Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre serait fixé selon » (Français → Néerlandais) :

Art. 105. § 1. Par dérogation aux articles 334 à 336 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, le contingent de service complémentaire notifié aux services d'aide aux familles et aux aînés en 2017 en application de l'article 2 du décret du 13 décembre 2017 contenant le deuxième ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017 n'est pas pris en compte dans le nombre d'heures global à affecter dans le cadre du calcul du contingent 2018, ...[+++]

Art. 105. § 1. In afwijking van de artikelen 334 tot 336 van het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, wordt het bijkomende dienstcontingent betekend aan de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren in 2017 overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 13 december 2017 houdende de tweede aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 niet in aanmerking genomen in het aantal globale aan te wenden uren in het kader van de berekening van het contingent 2018 bepaald volgens de berekeningsmodaliteiten bedoeld in de artikelen 333 tot 336 van het ...[+++]


· Cette assemblée serait composée, d'une part, des membres de la Commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement européen et, d'autre part, de parlementaires nationaux des États membres de l'UE, dont le nombre serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

· Deze assemblee zou bestaan uit de leden van de commissie Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijke Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement enerzijds, en uit nationale parlementsleden van de EU-Lidstaten anderzijds. Het aantal van deze laatsten zou worden bepaald volgens de regels die van toepassing zijn in de Assemblee van de WEU.


Cette Assemblée serait composée des membres de la commission des Affaires étrangères, des Droits de l'homme, de la Sécurité commune et de la Politique de Défense du Parlement européen ainsi que de parlementaires nationaux des États membres de l'Union européenne. Le nombre de parlementaires nationaux serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

Deze Assemblee zou moeten worden samengesteld uit leden van de Commissie van Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijke Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement, alsook uit nationale parlementsleden van de lidstaten van de EU. Het aantal nationale parlementsleden zal worden vastgesteld volgens de regels toepasselijk op de Assemblee van de WEU.


­ Cette assemblée serait composée, d'une part, des membres de la commission des Affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement européen et, d'autre part, de parlementaires nationaux des États membres de l'UE, dont le nombre serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

­ Deze assemblee zou bestaan uit de leden van de commissie Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijk Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement, enerzijds, en uit nationale parlementsleden van de EU-lidstaten, anderzijds. Het aantal van deze laatsten zou worden bepaald volgens de regels die van toepassing zijn in de Assemblee van de WEU.


Le nombre des parlementaires nationaux de chaque pays serait fixé selon les règles en application à l'assemblée de l'UEO.

Het aantal nationale parlementsleden van ieder land wordt vastgesteld volgens de regels toepasselijk op de vergaderingen van de WEU.


En tout état de cause, la section de législation observe que l'article 11, § 1, alinéa 2, du projet règle l'hypothèse dans laquelle le nombre de candidats jugés les plus aptes, excèderait le nombre maximal de candidats admissibles à l'épreuve orale qui serait fixé dans l'appel aux candidats conformément à l'article 10, 4°, du projet.

Hoe dan ook merkt de afdeling Wetgeving op dat artikel 11, § 1, tweede lid, van het ontwerp het geval regelt waarin het aantal kandidaten die het meest geschikt worden bevonden, hoger ligt dan het maximumaantal kandidaten dat tot de mondelinge proef wordt toegelaten, dat overeenkomstig artikel 10, 4°, van het ontwerp zou worden vastgesteld in de oproep tot de gegadigden.


Nous avons introduit un amendement stipulant que ce nombre serait fixé chaque année par le Roi, selon les besoins.

Wij hebben een amendement ingediend dat bepaalt dat dit aantal jaarlijks door de Koning wordt vastgelegd naar gelang van de behoeften.




D'autres ont cherché : dans le nombre     contingent de service     contingent 2018 fixé     fixé selon     nombre serait fixé selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre serait fixé selon ->

Date index: 2024-03-15
w