Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses femmes telles » (Français → Néerlandais) :

invite les États membres à réduire les disparités entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC en soulignant l'intérêt commercial de la diversité et en mettant en place des mesures d'incitation plus nombreuses et plus fortes à la fois pour les entreprises et les femmes, telles que des exemples à suivre et des parcours professionnels, afin d'accroître la visibilité des femmes.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door nadruk te leggen op de businesscase voor diversiteit en door het creëren van meer en sterkere stimulansen voor zowel bedrijven als vrouwen, zoals rolmodellen en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten.


Le PAN italien reconnaît comme l'une de ses priorités la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et de nombreuses mesures (notamment celles qui prévoient de développer et d'améliorer l'accès aux services de garde, telles que celles figurant déjà dans les dernières lois de finances et aussi dans le PAN 2003) ne manqueront pas, si elles sont mises en oeuvre correctement, de jouer un rôle positif dans la réduction des écarts des taux de chômage et d'emploi entre les deux sexes.

De bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen is een erkende prioriteit in het Italiaanse plan. Veel maatregelen (vooral die welke zijn gericht op betere en beter toegankelijke zorgvoorzieningen, zoals de maatregelen die reeds zijn opgenomen in recente financiële wetten en tevens in het NAP 2003) zullen, indien naar behoren uitgevoerd, beslist een positieve bijdrage leveren aan het verkleinen van de verschillen in arbeidsdeelname- en werkloosheidscijfers.


Les femmes sont aujourd’hui plus nombreuses que les hommes dans le système d’éducation et de formation, mais restent surreprésentées dans des filières liées à des rôles traditionnels, telles que la santé et l’aide sociale, les sciences humaines et l’enseignement, alors que des secteurs comme les sciences, la technologie, l’ingénierie et les mathématiques restent encore très masculins.

Er zijn nu meer vrouwen dan mannen in onderwijs en opleiding, maar vrouwen zijn nog steeds oververtegenwoordigd in studierichtingen die gerelateerd zijn aan traditionele rollen, zoals gezondheid en welzijn, menswetenschappen en onderwijs, terwijl studierichtingen zoals wetenschap, technologie, engineering en wiskunde nog steeds overwegend door mannen worden gevolgd.


­ Dans le cadre de l'administration électronique, V&M s'efforce de faire ajouter le prénom dans les formules-types des adresses de courrier électronique telles qu'utilisées dans de nombreuses entreprises, pour éviter que l'on confonde les hommes et les femmes et pour contribuer ainsi à améliorer la visibilité des femmes dans les entreprises.

­ In het kader van het e-government ijvert V&M er concreet voor dat in de standaardformules voor e-mailadressen zoals dat in vele bedrijven gebruikelijk is, in het opnemen van de voornaam voorzien wordt om misverstanden M/V te vermijden en op die manier bij te dragen aan de visibiliteit van vrouwen in de bedrijfswereld.


De nombreuses institutions internationales telles que les Nations unies ou l'Union européenne exigent des États membres qu'ils prennent des mesures appropriées pour modifier ou abolir les règles, coutumes et pratiques existantes et qui constituent une violation des droits humains et une discrimination à l'égard des femmes.

Bepaalde internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en de Europese Unie eisen dat hun lidstaten maatregelen nemen om bestaande regels, gewoonten en praktijken die de mensenrechten schenden en vrouwen discrimineren, te wijzigen of uit te bannen.


La Cellule femmes et développement du cabinet de la Coopération au développement est confrontée à des tâches nombreuses et diverses telles que le travail préparatoire, la formation interne, la sensibilisation et l'information, la consultation et le conseil, la coordination et la représentation.

De cel Vrouwen en Ontwikkeling van het kabinet van Ontwikkelingssamenwerking wordt geconfronteerd met een veelheid en verscheidenheid aan taken zoals beleidsvoorbereidend werk, interne vorming, sensibilisering en informeren, consulteren en adviseren, coördinatie en vertegenwoordiging.


Alors que l'Afghanistan est en cours de reconstruction après de nombreuses années de conflit, des centaines de femmes et de jeunes filles continuent d'être victimes de violences subies à cause de leur mari, de leur père, de leurs frères, d'hommes armés, de systèmes de justice parallèles et même d'institutions telles que la police ou la justice.

Nu Afghanistan na talrijke jaren van conflicten wordt heropgebouwd, lijden honderden vrouwen en meisjes nog altijd onder het geweld van hun echtgenoot, hun vader, hun broers, gewapende mannen, parallelle rechtssystemen en zelfs van instellingen als politie of justitie.


Alors que l'Afghanistan est en cours de reconstruction après de nombreuses années de conflit, des centaines de femmes et de jeunes filles continuent d'être victimes de violences subies à cause de leur mari, de leur père, de leurs frères, d'hommes armés, de systèmes de justice parallèles et même d'institutions telles que la police ou la justice.

Nu Afghanistan na talrijke jaren van conflicten wordt heropgebouwd, lijden honderden vrouwen en meisjes nog altijd onder het geweld van hun echtgenoot, hun vader, hun broers, gewapende mannen, parallelle rechtssystemen en zelfs van instellingen als politie of justitie.


La persistance de la discrimination d'ordre structurel concernant le genre ainsi que la double - et souvent multiple - discrimination que subissent de nombreuses femmes, telles les jeunes, les femmes migrantes, les mères seules, les femmes âgées, etc. et la persistance de l'inégalité entre les hommes et les femmes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et de nouvelles approches au sujet.

De nog bestaande structurele discriminatie wat betreft het geslacht en de dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen, zoals jonge vrouwen, migrerende vrouwen, alleenstaande moeders, oudere vrouwen enz. ondergaan, alsmede de aanhoudende ongelijkheid van mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en versterking van de communautaire actie op dit gebied, alsmede de goedkeuring van nieuwe methoden en benaderingen van dit onderwerp .


Les régions frontalières font l'objet de nombreuses politiques au niveau communautaire, telles que, par exemple, de la stratégie de coordination des politiques économiques, de la stratégie européenne de l'emploi, des initiatives dans le domaine de la discrimination, de l'insertion sociale et de l'égalité hommes-femmes.

De Gemeenschap heeft ten behoeve van al haar grensregio's reeds een aantal beleidsmaatregelen genomen met inbegrip van de strategie inzake economische beleidscoördinatie, de Europese werkgelegenheidsstrategie, en initiatieven op het gebied van discriminatie, sociale integratie en gendergelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses femmes telles ->

Date index: 2022-05-18
w