Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses parties prenantes ont salué cette initiative " (Frans → Nederlands) :

De nombreuses parties prenantes ont salué cette initiative, qui facilite la mise en œuvre de l’obligation de débarquement.

Een groot aantal belanghebbenden was ingenomen met deze maatregel, die de uitvoering van de aanlandingsverplichting vergemakkelijkt.


Cette étude a bénéficié des commentaires et suggestions formulés par de nombreuses parties prenantes dont le groupe BEI, la Société financière internationale de la Banque mondiale (SFI), la BERD, le KfW, le PNUE, le PNUD, l’initiative de l’UE pour l’énergie ainsi que d’autres partenariats.

Daarbij is ook gebruik gemaakt van de opmerkingen en voorstellen van een hele reeks belanghebbenden, waaronder de EIB-groep, de Internationale Financieringsmaatschappij (IFC) van de Wereldbank, de EBWO, de KfW, UNEP, UNDP, het EU-energie-initiatief en diverse andere partnerschappen.


Le présent plan énergétique s'appuie sur les contributions du Parlement européen, notamment son récent rapport d'initiative sur l'efficacité énergétique[14], et de nombreuses parties prenantes, ainsi que sur l'expérience acquise dans le cadre du Plan d'action 2006 pour l'efficacité énergétique.

Dit plan bouwt voort op de bijdragen van het Europees Parlement, met name het op eigen initiatief opgestelde rapport over energie-efficiëntie[14], en van talrijke belanghebbenden, alsmede op de ervaring die is opgedaan met het energie-efficiëntieactieplan 2006.


Pour faire de cette initiative un succès, la Commission compte sur l’appui des autres institutions européennes et la participation active de toutes les parties prenantes.

Het initiatief rekent op de steun van de andere Europese instellingen en de actieve betrokkenheid van alle belanghebbenden met het oog op het welslagen ervan.


25. rappelle que l'approche territoriale du développement contribue à l'efficacité du développement par le renforcement de l'appropriation, des programmes et des dialogues à plusieurs niveaux et avec de nombreuses parties prenantes et de la coordination des politiques au niveau infranational; demande à la Commission de lancer des initiatives pilotes pour soutenir l'approche territoriale du développement par des programmes géographiques et thématiques;

25. herinnert eraan dat een gebiedsgebonden benadering bijdraagt tot doeltreffender ontwikkeling door een versterkte verantwoordelijkheid, een veelzijdige dialoog en programma's met verschillende belanghebbenden en actoren en beleidscoördinatie op subnationaal niveau; verzoekt de Commissie proefprojecten te lanceren om een gebiedsgebonden benadering van ontwikkeling via geografische en thematische programma's te ondersteunen;


25. rappelle que l'approche territoriale du développement contribue à l'efficacité du développement par le renforcement de l'appropriation, des programmes et des dialogues à plusieurs niveaux et avec de nombreuses parties prenantes et de la coordination des politiques au niveau infranational; demande à la Commission de lancer des initiatives pilotes pour soutenir l'approche territoriale du développement par des programmes géographiques et thématiques;

25. herinnert eraan dat een gebiedsgebonden benadering bijdraagt tot doeltreffender ontwikkeling door een versterkte verantwoordelijkheid, een veelzijdige dialoog en programma's met verschillende belanghebbenden en actoren en beleidscoördinatie op subnationaal niveau; verzoekt de Commissie proefprojecten te lanceren om een gebiedsgebonden benadering van ontwikkeling via geografische en thematische programma's te ondersteunen;


Il convient d'encourager toutes les parties prenantes à l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne, y compris les volontaires eux-mêmes et les organisations d'envoi et d'accueil, à partager un sentiment d'appartenance à cette initiative.

Alle betrokken partijen bij het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp, inclusief de vrijwilligers zelf en de uitzendende en ontvangende organisaties, moeten worden aangespoord om in het initiatief een gevoel van identiteit te delen.


Cette proposition répond aux attentes de nombreuses parties prenantes, en particuliers les syndicats agricoles et l’industrie.

Dit sluit aan op de wens van veel belanghebbenden, vooral de boerenbonden en de industrie.


52. demande une feuille de route précise sur la mise en œuvre des stratégies d'inclusion active, basées sur la participation de la société civile et des autres parties prenantes, y compris des personnes confrontées à la pauvreté; estime que cette feuille de route devrait préciser les délais à respecter ainsi que des objectifs qualitatifs et quantitatifs réalistes sur la base d'indicateurs spécifiques et d'un dialogue approfondi entres les parties prenantes; estime également que la feuille de ...[+++]

52. verzoekt om een concreet stappenplan voor de uitvoering van strategieën voor actieve inclusie die zijn gebaseerd op de participatie van het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden, met inbegrip van mensen die in armoede leven; is van mening dat dit stappenplan tijdschema's en realistische kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen moet bevatten die zijn gebaseerd op specifieke indicatoren en dienen te worden vastgesteld na een uitvoerige dialoog met de belanghebbenden; is tevens van mening dat daarin moet worden aangeven hoe actieve inclusie moet worden gerealiseerd en gemonitord via de open coör ...[+++]


De nombreuses parties prenantes consultées dans le cadre du plan d'action en faveur de la biomasse ont cautionné cette stratégie.

Deze benadering wordt in het kader van de openbare raadpleging inzake het Actieplan biomassa door vele stakeholders gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses parties prenantes ont salué cette initiative ->

Date index: 2023-03-27
w