Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses plaintes visent également » (Français → Néerlandais) :

De nombreuses plaintes visent également la vente ambulante d'abonnements à des chaînes de télévision payantes, mais les grandes sociétés qui sont derrière ces offres seront certainement en mesure aussi d'obtenir une dérogation.

Er zijn ook veel klachten over de ambulante verkoop van abonnementen voor betaaltelevisie, maar de grote maatschappijen achter die aanbiedingen zullen ook wel in staat zijn om een afwijking te bekomen.


De nombreuses plaintes visent également la vente ambulante d'abonnements à des chaînes de télévision payantes, mais les grandes sociétés qui sont derrière ces offres seront certainement en mesure aussi d'obtenir une dérogation.

Er zijn ook veel klachten over de ambulante verkoop van abonnementen voor betaaltelevisie, maar de grote maatschappijen achter die aanbiedingen zullen ook wel in staat zijn om een afwijking te bekomen.


Toutefois, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes indique également recevoir de très nombreuses plaintes formulées par des personnes transgenres concernant le recrutement et l’emploi.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen geeft echter aan ook heel wat klachten te krijgen van transgender personen inzake aanwerving en tewerkstelling.


On a également enregistré de nombreuses plaintes relatives à des actes d'intimidation de témoins et à des attentats meurtriers sur le personnel rwandais des organisations humanitaires.

Ook de intimidatie van getuigen en moordaanslagen op Rwandees personeel van de hulporganisaties waren veel gehoorde klachten.


De ces deux années d'activités, le Conseil supérieur de la Justice a également constaté que de nombreuses plaintes découlent de l'incompréhension ou de la méconnaissance du citoyen quant au fonctionnement de la justice et non d'un dysfonctionnement de cette dernière.

In die twee jaar dat hij werkzaam is geweest, heeft de Hoge Raad voor de Justitie ook vastgesteld dat vele klachten voortvloeien uit het feit dat de burger niet begrijpt of niet weet hoe het gerecht werkt, en niet uit een slechte werking van het gerecht.


On a également enregistré de nombreuses plaintes relatives à des actes d'intimidation de témoins et à des attentats meurtriers sur le personnel rwandais des organisations humanitaires.

Ook de intimidatie van getuigen en moordaanslagen op Rwandees personeel van de hulporganisaties waren veel gehoorde klachten.


La Commission reçoit également de nombreuses plaintes provenant directement des citoyens de l’Union, dont la plupart pourraient être mieux traitées au niveau de l’État membre ou au niveau local.

De Commissie ontvangt tevens direct van burgers van de Unie tal van klachten, waarvan er vele beter op lidstaat- of lokaal niveau kunnen worden behandeld.


Sur base de plaintes reçues par la FSMA, il apparaît également fréquemment qu'il n'est pas donné suite aux demandes de retrait des investisseurs cherchant à récupérer les montants investis ; les contestations sur ce sujet sont nombreuses.

Uit de klachten die de FSMA ontvangt, blijkt ook dat vaak geen gevolg wordt gegeven aan opvragingsverzoeken van de beleggers die de door hen belegde bedragen wensen te recupereren; ter zake zijn er al tal van betwistingen geweest.


Dans les secteurs du chauffage de locaux et de l'eau chaude dans les immeubles comprenant plusieurs appartements, le manque de clarté de ces dispositions a également donné lieu au dépôt de nombreuses plaintes de citoyens.

Met betrekking tot ruimteverwarming en warm water in gebouwen met meerdere appartementen heeft het gebrek aan duidelijkheid van deze bepalingen diverse klachten van burgers opgeleverd.


De nombreuses plaintes dans le domaine des jeux de hasard, basées sur les articles 49 et/ou 56 du TFUE, ont également été enregistrées.

Ook zijn tal van klachten ontvangen over gokbeleid dat in strijd zou zijn met artikel 49 en/of artikel 56 VWEU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses plaintes visent également ->

Date index: 2021-05-01
w