Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne dont émane la plainte
Plainte émanant de tout citoyen de l'Union

Vertaling van "nombreuses plaintes émanant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plainte émanant de tout citoyen de l'Union

klacht van burgers van de Unie


personne dont émane la plainte

persoon die de klacht heeft ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces vingt dernières années, la Commission a dû réagir à de nombreuses plaintes émanant d'éleveurs et d'opérateurs réalisant des programmes de sélection en rapport avec la transposition et l'interprétation nationales des actes juridiques de l'Union en matière d'élevage dans différents États membres.

De afgelopen twintig jaar heeft de Commissie een aanzienlijk aantal klachten van fokkers en operatoren die fokprogramma's uitvoeren moeten behandelen in verband met de omzetting in nationale wetgeving en de interpretatie van de rechtshandelingen van de Unie inzake het fokken van dieren in verschillende lidstaten.


La Commission a reçu de nombreuses plaintes émanant de fabricants et d’importateurs de produits de construction qui ont eu des difficultés à commercialiser leurs produits en France.

De Commissie heeft tal van klachten ontvangen van fabrikanten en importeurs van bouwproducten die moeilijkheden ondervonden bij hun afzet op de Franse markt.


Je connais cette situation non seulement à cause des nombreuses plaintes émanant de travailleurs Roumains ou de syndicats, mais aussi à travers une expérience directe sur le terrain.

Ik ken hun situatie niet alleen uit de talloze klachten die ik heb ontvangen van Roemeense arbeiders of vakbonden, maar ook uit directe ervaringen ter plaatse.


Certains des portails web nationaux ont été lancés très tardivement (mi-mai pour le dernier) et de nombreuses plaintes émanant d'entreprises ont relevé l'existence de disparités entre les différents États membres en ce qui concerne certains détails techniques liés à l'utilisation pratique des portails web nationaux.

Een aantal nationale portaalsites is zeer laat geopend (de meest recente medio mei) en tal van bedrijven hebben zich bezwaard over technische verschillen tussen de lidstaten wat de praktische werking van de sites betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, je regrette le fait qu’il y a encore de nombreuses plaintes émanant de citoyens n’ayant pas obtenu les informations demandées dans leur propre langue.

Op de eerste plaats betreur ik het feit dat er nog steeds veel klachten van burgers zijn die niet de informatie gekregen hebben waarom ze in hun eigen taal verzocht hadden.


18. considère tant le modèle de séparation que le modèle d'intégration comme conformes au droit communautaire, pour autant que l'indépendance des fonctions essentielles soit sauvegardée conformément à la directive 2001/14/CE; estime que celle-ci n'est pas encore entièrement entrée dans les faits, ce dont témoignent les très nombreuses plaintes émanant des entreprises entrant sur le marché ferroviaire placées en concurrence avec les opérateurs publics historiques; fait valoir que leurs plaintes sont ou étaient les suivantes:

18. beschouwt zowel het scheidings- als het integratiemodel als zijnde in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht voor zover de onafhankelijkheid van de essentiële functies in de zin van Richtlijn 2001/14/EG is gewaarborgd; is van mening dat dat nog niet volledig het geval is, zoals blijkt uit talloze klachten van ondernemers die zich voor het eerst op deze markt begeven, waar ze met gevestigde, nationale spoorwegondernemingen moeten concurreren; hun klachten houden, c.q. hielden bijvoorbeeld in dat:


18. considère tant le modèle de séparation que le modèle d'intégration comme conformes au droit communautaire, pour autant que l'indépendance des fonctions essentielles soit sauvegardée conformément à la directive 2001/14/CE; estime que celle-ci n'est pas encore entièrement entrée dans les faits, ce dont témoignent les très nombreuses plaintes émanant des entreprises entrant sur le marché ferroviaire placées en concurrence avec les opérateurs publics historiques; fait valoir que leurs plaintes sont ou étaient les suivantes:

18. beschouwt zowel het scheidings- als het integratiemodel als zijnde in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht voor zover de onafhankelijkheid van de essentiële functies in de zin van Richtlijn 2001/14/EG is gewaarborgd; is van mening dat dat nog niet volledig het geval is, zoals blijkt uit talloze klachten van ondernemers die zich voor het eerst op deze markt begeven, waar ze met gevestigde, nationale spoorwegondernemingen moeten concurreren; hun klachten houden, c.q. hielden bijvoorbeeld in dat:


La Commission reçoit encore de très nombreuses plaintes émanant de citoyens auxquels il est demandé de fournir des documents (comme des déclarations fiscales, des attestations médicales, des fiches de salaire, des factures d'électricité, etc.) autres que ceux autorisés par la législation communautaire (carte d'identité ou passeport et attestation patronale).

De Commissie ontvangt nog steeds klachten van burgers die andere documenten moeten overleggen (bijvoorbeeld belastingaangiften, medische attesten, loonbriefjes, elektriciteitsrekeningen, enz.) dan de door de communautaire wetgeving toegestane documenten (identiteitskaart en bewijs dat men werk heeft).


La Commission reçoit encore de très nombreuses plaintes émanant de citoyens auxquels il est demandé de fournir des documents (comme des déclarations fiscales, des attestations médicales, des fiches de salaire, des factures d'électricité, etc.) autres que ceux autorisés par la législation communautaire (carte d'identité ou passeport et attestation patronale).

De Commissie ontvangt nog steeds klachten van burgers die andere documenten moeten overleggen (bijvoorbeeld belastingaangiften, medische attesten, loonbriefjes, elektriciteitsrekeningen, enz.) dan de door de communautaire wetgeving toegestane documenten (identiteitskaart en bewijs dat men werk heeft).


Dans leur rapport précieux qui mérite une grande attention, les experts de l'OSCE/BIDDH ont mis en avant de nombreuses plaintes émanant de citoyens de l'Union européenne qui affirment être privés du droit de vote lorsqu'ils résident dans un autre État que le leur.

In zijn zeer nuttige rapport, dat de nodige aandacht verdient, noemt de OVSE/ODIHR talloze klachten van EU-burgers die kennelijk geen stemrecht hebben wanneer zij in een andere staat dan de hunne woonachtig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : personne dont émane la plainte     nombreuses plaintes émanant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses plaintes émanant ->

Date index: 2024-03-10
w