Cette approche plurisectorielle est dans la droite ligne du message délivré par le Conseil dans sa résolution du 14 décembre 2000 soulignant en so
n point 12: "que de nombreuses politiques communautaire
s, et notamment les politiques dans les domaines de la santé publique, de l'agriculture, de la pêche, de la recherche, des transports, de la protection des consommateurs et du marché intérieur, ont un tel impact que les politiques nutritionnelles nationales ne peuvent être pleinement efficaces que si les aspects relatifs à la santé nutri
...[+++]tionnelle sont pris en compte dans la définition et la mise en œuvre des politiques communautaires concernées".Deze methode, die betrekking heeft op meerdere sectoren, ligt in de rechte lijn van de boodschap die is afgegeven door de Raad in haar resolutie
van 14 december 2000 die onder punt 12 onderstreept: "dat vele communautaire beleidsmaatregelen, met name op het gebied van volksgezondheid, landbouw, visserij, onderzoek, vervoer, consumentenbescherming en interne markt, een zodanige invloed hebben dat die nationale beleidsmaatregelen op het gebied van de voeding slechts ten volle effectief kunnen zijn, indien bij de vaststelling en uitvoering van de betrokken communautaire beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden met het aspect gezonde voedi
...[+++]ng".