Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux conducteurs et passagers font preuve " (Frans → Nederlands) :

Pourtant, de nombreux conducteurs et passagers font preuve de désinvolture quant il s'agit de boucler leur ceinture.

Veel bestuurders en passagiers springen echter nonchalant om met het dragen van de gordel.


Quelle que soit leur efficacité, les compagnies aériennes et les autres entreprises de transport ne peuvent pas assurer la qualité du service qu'elles sont en mesure d'offrir si une minorité de passagers font preuve d'irresponsabilité, par exemple, en ne respectant pas les heures de départ, en ne se présentant pas après avoir confirmé leur réservation, en ignorant les règles de sécurité ou en se méconduisant à l'égard du personnel ou des autres passagers.

Hoe efficiënt deze ook mogen zijn, luchtvaartmaatschappijen en andere vervoersbedrijven kunnen niet de kwaliteit dienstverlening leveren waartoe zij in staat zijn, indien een minderheid van de passagiers onverantwoordelijk gedrag vertoont, bijvoorbeeld door de vertrektijden niet te eerbiedigen, niet op te komen dagen bij vluchten die zij bevestigd hebben, veiligheidsregels te negeren of zich onaangepast gedragen ten aanzien van het personeel of de andere passagiers.


De nombreux jeunes le font et cela ne doit pas en soi poser problème si ces photos restent uniquement chez les partenaires et que les jeunes font preuve de respect les uns envers les autres.

Veel jonge mensen doen het en dat hoeft op zich niet problematisch te zijn, als die foto’s enkel bij de partners blijven en de jongeren respect naar elkaar tonen.


De nombreux jeunes le font et cela ne doit pas en soi poser problème si ces photos restent uniquement chez les partenaires et que les jeunes font preuve de respect les uns envers les autres.

Veel jonge mensen doen het en dat hoeft op zich niet problematisch te zijn, als die foto’s enkel bij de partners blijven en de jongeren respect naar elkaar tonen.


11. Les États membres font preuve de vigilance et de retenue concernant l'entrée ou le passage en transit sur leur territoire de personnes agissant pour le compte ou sur les instructions d'une personne ou d'une entité désignée visée à l'annexe I.

11. De lidstaten betrachten waakzaamheid en terughoudendheid wat betreft de binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied van personen die namens of op aanwijzing van in bijlage I vermelde personen of entiteiten handelen.


Suicides, tentatives de suicide, incidents et imprudences sur les passages à niveau: ces accidents font partie des risques quotidiens auxquels sont confrontés les conducteurs de train.

Treinbestuurders lopen dagelijks het risico geconfronteerd te worden met zelfdodingen, zelfmoordpogingen, incidenten en onvoorzichtig en roekeloos gedrag op overwegen.


Les stages de conduite défensive pour les conducteurs de véhicules automobiles se font de plus en plus nombreux et connaissent une fréquentation en constante augmentation. Ils permettent aux conducteurs de se perfectionner et de se préparer à des situations difficiles.

Tijdens die stages kunnen de autobestuurders hun rijvaardigheid perfectioneren en leren hoe ze het best reageren in moeilijke omstandigheden.


Les personnes handicapées font souvent adapter leur véhicule en fonction de leur handicap afin qu'elles puissent encore l'utiliser soit comme conducteur, soit comme passager.

Mindervaliden laten vaak hun voertuig aanpassen in functie van hun handicap zodat zij het alsnog kunnen gebruiken hetzij als bestuurder, hetzij als passagier.


À cela s'ajoute que de nombreux magistrats travaillent dur, pendant de longues heures, et sont victimes d'individus qui ne font pas preuve de suffisamment de conscience professionnelle.

Daar komt nog bij dat vele magistraten hard en lang werken en het slachtoffer zijn van enkelingen die onvoldoende beroepsernst aan de dag leggen.


Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissance limitée de leurs droits par les passager ...[+++]

Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappij vóór de reis op de hoogte van hun specifieke behoeften; geen eenduidige interpretatie van de richtlijn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux conducteurs et passagers font preuve ->

Date index: 2024-04-17
w