Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux moyens très » (Français → Néerlandais) :

1. Par rapport à l'aide à l'agriculture, de très nombreux moyens ­ provenant, certes, des budgets nationaux ­ sont affectés à la lutte contre le chômage ou à des mesures compensatoires.

1. In vergelijking met de steun aan de landbouw worden heel wat meer middelen, zij het dan uit nationale begrotingen, aangewend om de werkloosheid te bestrijden of te compenseren.


Cet article doit aussi être lu conjointement avec l'article 14 relatif à l'interdiction de discrimination, avec l'article relatif à la liberté d'expression, etc. Le problème soulevé n'est pas réel pour les juristes parce qu'il existe de très nombreux moyens pour écarter ces empêchements.

Dit moet ook worden samengelezen met artikel 14 over het discriminatieverbod, vrijheid van mening, enz. Het opgeworpen probleem is voor juristen niet reëel omdat er zeer veel middelen zijn om die belemmernissen terzijde te schuiven.


Cet article doit aussi être lu conjointement avec l'article 14 relatif à l'interdiction de discrimination, avec l'article relatif à la liberté d'expression, etc. Le problème soulevé n'est pas réel pour les juristes parce qu'il existe de très nombreux moyens pour écarter ces empêchements.

Dit moet ook worden samengelezen met artikel 14 over het discriminatieverbod, vrijheid van mening, enz. Het opgeworpen probleem is voor juristen niet reëel omdat er zeer veel middelen zijn om die belemmernissen terzijde te schuiven.


Dans l'intervalle, de nombreux projets durables et originaux, et qui feraient très volontiers usage de ce moyen de transport ont vu le jour.

Ondertussen ontstaan heel wat duurzame en originele projecten die graag van dit vervoer gebruik willen maken.


Les moyens budgétaires financent de très nombreux volets des activités des hôpitaux belges.

Via het budget financiële middelen worden zeer veel aspecten van de activiteiten van de Belgische ziekenhuizen gefinancierd.


D’ici quelques semaines, de nombreux moyens et équipes d’urgence déployés à l’heure actuelle auront quitté le pays et nous risquons alors d’assister à une seconde catastrophe – très typique de ce type de tragédie – si nous ne prolongeons pas notre aide et notre soutien.

Over een paar weken zijn veel noodhulpteams en middelen die momenteel worden ingezet, vertrokken en bestaat het risico op een tweede ramp – dat zeer kenmerkend is voor dit soort rampen – als we onze hulp en ondersteuning niet verlengen.


D’ici quelques semaines, de nombreux moyens et équipes d’urgence déployés à l’heure actuelle auront quitté le pays et nous risquons alors d’assister à une seconde catastrophe – très typique de ce type de tragédie – si nous ne prolongeons pas notre aide et notre soutien.

Over een paar weken zijn veel noodhulpteams en middelen die momenteel worden ingezet, vertrokken en bestaat het risico op een tweede ramp – dat zeer kenmerkend is voor dit soort rampen – als we onze hulp en ondersteuning niet verlengen.


Lorsque l’on réfléchit aux nombreux moyens très divers de trafiquer les dispositifs de contrôle analogiques, la technologie numérique apparaît véritablement comme une avancée, bien que je sois sûr que l’on trouvera bientôt là aussi des moyens de falsifier les données.

Gezien de vele manieren waarop analoge controleapparatuur kan worden gemanipuleerd, lijkt de digitale techniek echt een verbetering te zijn.


On ne peut que parier sur la quantité des moyens, sur la stratégie des experts - qui sont nombreux, parfois même très nombreux - et sur la stratégie et la bonne volonté des acteurs - qui sont nombreux, parfois même très nombreux.

We kunnen enkel zeker zijn over het aantal middelen, over de strategie van de deskundigen - en er zijn er veel, soms heel veel - en over de strategie en de goede wil van de betrokkenen - en ook daarvan zijn er veel, soms heel veel.


- Le 1 avril, de très nombreux officiers du cadre moyen des zones de police obtiendront sur simple accord le statut, le grade et le traitement de commissaire grâce à l'action « Tapis rouge ».

- In het kader van de actie `Rode Loper' zullen op 1 april in de politiezones heel wat officieren van het middenkader bij eenvoudig akkoord het statuut alsook de graad en wedde van commissaris kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux moyens très ->

Date index: 2022-05-12
w