Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux pays européens possèdent déjà » (Français → Néerlandais) :

De nombreux pays européens, dont la Belgique, participent à ce programme.

Veel Europese landen, waaronder België, nemen deel aan dat programma.


De nombreux pays européens passent à la vitesse supérieure lorsqu'il s'agit de mettre en circulation des véhicules exploitant des énergies plus durables et dès lors plus respectueuses de l'environnement.

Heel wat Europese landen steken een tandje bij als het erom gaat om voertuigen op basis van meer duurzame energie in het verkeer te brengen en op die manier ons milieu te ontlasten.


Il existe dans de nombreux pays européens différentes formes de service garanti.

In vele Europese landen bestaan er (verschillende) vormen van gegarandeerde dienstverlening.


De nombreux pays européens possèdent déjà des règlements relatifs à la protection des sols qui fonctionnent tout à fait bien, et il n'y a aucune raison d'imposer une réglementation européenne aux pays qui n'en possèdent pas encore.

Veel Europese landen hebben al goed functionerende bodembeschermingsregelingen, en er is geen enkele reden om de landen die daarover niet beschikken een Europese verordening op te leggen.


Vu notamment la faible probabilité d'être pris et l'impact environnemental significatif que les déversements des navires peuvent avoir, les amendes sont souvent très élevées dans de nombreux pays européens, dont la Belgique.

Mede omwille van de lage pakkans en de aanzienlijke milieu-impact die scheepslozingen kunnen veroorzaken, liggen de boetes vaak heel hoog in vele Europese landen, waaronder ook in België.


De nombreux pays européens avancent vers la réduction des moyens publics aux grands orchestres, voire vers des fusions, comme aux Pays-Bas, en Allemagne et peut-être bientôt en France.

In heel wat Europese landen wordt er besnoeid op de overheidsmiddelen voor de grote orkesten en evolueert men naar fusies. Dat is bijvoorbeeld het geval in Nederland, Duitsland en binnenkort misschien ook in Frankrijk.


− (SV) Nous avons décidé de voter pour le rapport même si un certain nombre de pays européens possèdent déjà une législation en matière de protection des sols qui fonctionne très bien.

− (SV) Wij hebben besloten vóór het verslag te stemmen, ook al heeft een aantal EU-landen al volledig functionele wetgeving op het gebied van bodembescherming.


Par exemple, de nombreux pays européens ne possèdent pas de réserves de pétrole. Les véhicules électriques pourraient compenser cette carence et contribuer à un autre objectif stratégique de l’Union: la lutte pour la sécurité énergétique qui, comme nous l’avons vu, rend parfois nos sociétés extrêmement vulnérables.

Veel Europese landen beschikken bijvoorbeeld niet over eigen oliereserves. De elektrische auto zou dit gemis kunnen compenseren en zo kunnen bijdragen aan het bereiken van een andere strategische doelstelling van de Unie: energiezekerheid.


La directive proposée obligerait de trop nombreux États membres possédant déjà des mesures nationales efficaces à renoncer à ces mesures, car celles-ci seraient incompatibles avec la directive.

De voorgestelde richtlijn zou te veel lidstaten die al effectieve binnenlandse maatregelen hebben genomen dwingen deze ongedaan te maken, omdat ze onverenigbaar zouden zijn met de richtlijn.


De nombreux pays européens, dont mon pays, la Pologne, délivrent déjà des permis de conduire parfaitement valables et dotés de nombreux éléments de sécurité.

Vandaag de dag kennen veel Europese landen, waaronder mijn eigen land, Polen, uitstekende rijbewijzen die op verschillende manieren zijn beveiligd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux pays européens possèdent déjà ->

Date index: 2022-11-08
w