Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux représentants de ces pays ne voient tout simplement " (Frans → Nederlands) :

La position de l’Union africaine à partir de juillet 2009, et celle de la Ligue arabe également, qui refusent de coopérer avec la Cour pénale internationale dans cette affaire, prouvent clairement que de nombreux représentants de ces pays ne voient tout simplement pas, dans les actes du président soudanais Omar El-Béchir, le type de faits qui doivent être jugés par la Cour pénale internationale.

Uit de standpunten van de Afrikaanse Unie van juli 2009, en die van de Arabische Liga, die in deze kwestie weigeren samen te werken met het Internationaal Strafhof, komt duidelijk naar voren, dat veel vertegenwoordigers van deze landen in het optreden van de Soedanese president Omar al-Bashir helemaal geen handelingen zien waarvoor hij door het Internationaal Strafhof zou moeten worden berecht.


Insistant sur la nécessité d'aborder toutes les facettes de la migration, il mit en évidence les éléments suivants: le déclin et le vieillissement de nombreux pays et l'importance d'une migration compensatoire, l'importance des flux d'immigration illégale en Europe favorisés par le travail au noir et les réseaux de traite, la difficulté de l'intégration dans de nombreux pays européens, la perte de cerveaux que la migration représente ...[+++]

Hij benadrukte dat alle aspecten van migratie aan bod moeten komen en haalde in het bijzonder de volgende aspecten aan : verval en vergrijzing in heel wat landen en belang van migratie om dat te compenseren, omvang van illegale migratiestromen in Europa in de hand gewerkt door zwartwerk en netwerken van mensenhandel, integratieproblemen in tal van Europese landen, brain drain voor ontwikkelingslanden en belasting van de transitlanden.


Insistant sur la nécessité d'aborder toutes les facettes de la migration, il mit en évidence les éléments suivants: le déclin et le vieillissement de nombreux pays et l'importance d'une migration compensatoire, l'importance des flux d'immigration illégale en Europe favorisés par le travail au noir et les réseaux de traite, la difficulté de l'intégration dans de nombreux pays européens, la perte de cerveaux que la migration représente ...[+++]

Hij benadrukte dat alle aspecten van migratie aan bod moeten komen en haalde in het bijzonder de volgende aspecten aan : verval en vergrijzing in heel wat landen en belang van migratie om dat te compenseren, omvang van illegale migratiestromen in Europa in de hand gewerkt door zwartwerk en netwerken van mensenhandel, integratieproblemen in tal van Europese landen, brain drain voor ontwikkelingslanden en belasting van de transitlanden.


Tout d'abord parce que la Belgique est devenue une terre d'accueil privilégiée pour de nombreux couples homosexuels femmes qui se voient refuser l'insémination artificielle dans leur propre pays.

Vooreerst omdat veel lesbische koppels in België terechtkomen omdat hun in hun eigen land een kunstmatige inseminatie geweigerd wordt.


Si dans certains de ces pays la hausse des prix à l'exportation provoquée par la demande en agrocarburants peut compenser la hausse des prix à l'importation, d'autres PFRDV n'ont tout simplement pas une production alimentaire suffisante pour subvenir à leurs besoins (pour cause de conflits, d'infrastructures déficientes, de géographie ou de climat) et se voient plus menacés par les agrocarburants qu'ils n'en sont bénéficiaires.

In sommige van die landen kan de stijging van de exportprijzen als gevolg van de vraag naar agrobrandstoffen de stijging van de invoerprijzen misschien wel compenseren, maar andere LIFDC beschikken zelf niet over voldoende voedselproductie om in hun eigen behoeften te voorzien (wegens conflicten, gebrekkige infrastructuur, of om geografische of klimatologische redenen). Voor hen vormen agrobrandstoffen veeleer een bedreiging dan een ontwikkelingskans.


Si dans certains de ces pays la hausse des prix à l'exportation provoquée par la demande en agrocarburants peut compenser la hausse des prix à l'importation, d'autres PFRDV n'ont tout simplement pas une production alimentaire suffisante pour subvenir à leurs besoins (pour cause de conflits, d'infrastructures déficientes, de géographie ou de climat) et se voient plus menacés par les agrocarburants qu'ils n'en sont bénéficiaires.

In sommige van die landen kan de stijging van de exportprijzen als gevolg van de vraag naar agrobrandstoffen de stijging van de invoerprijzen misschien wel compenseren, maar andere LIFDC beschikken zelf niet over voldoende voedselproductie om in hun eigen behoeften te voorzien (wegens conflicten, gebrekkige infrastructuur, of om geografische of klimatologische redenen). Voor hen vormen agrobrandstoffen veeleer een bedreiging dan een ontwikkelingskans.


Mais parallèlement nous défendons rarement les droits des chrétiens dans ces mêmes pays, dans les pays où posséder une Bible est souvent passible de nombreuses années de prison, voire de la peine de mort dans de nombreux cas, dans des pays où il ne serait pas seulement difficile mais tout simplement impossible de construire un l ...[+++]

Tegelijkertijd komen wij slechts zelden op voor de rechten van christenen in hun landen van herkomst, landen waar op het bezit van de Bijbel vaak een jarenlange gevangenisstraf en niet zelden de doodstraf staat, landen waar de bouw van een christelijk godshuis simpelweg onmogelijk is.


De nombreux députés ici présents et de nombreux gouvernements représentés au Conseil n’admettent tout simplement pas la nécessité d’agir urgemment afin de prévenir le changement climatique.

Veel afgevaardigden hier en veel regeringen die zijn vertegenwoordigd in de Raad, accepteren gewoon niet de dringende noodzaak van actie om klimaatverandering te voorkomen.


Au cours des dix dernières années, de nombreux gouvernements des pays en développement ont déployé des efforts extraordinaires à cette fin, mais ils ne disposent tout simplement pas des ressources nécessaires pour y arriver.

In de loop van de laatste tien jaren hebben veel regeringen van ontwikkelingslanden buitengewone inspanningen geleverd om dit doel te realiseren, maar ze beschikken eenvoudigweg niet over de nodige middelen.


- (PL) Monsieur le Président, je ne peux tout simplement pas comprendre pourquoi un pays démocratique, qui respecte les droits de l’homme et la propriété intellectuelle, tolère les croyances religieuses, commerce avec le monde entier et ne représente de menace pour personne devrait être victime de discrimination de la part d’organisations internationales qui ont comme objectif le bien-être de l’humanité tout entière.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp simpelweg niet waarom een democratisch land, waar de mensenrechten en intellectuele eigendom gerespecteerd worden, dat handel drijft met de hele wereld en niemand bedreigt, wordt gediscrimineerd door internationale organisaties die het belang van de mensheid dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux représentants de ces pays ne voient tout simplement ->

Date index: 2023-03-27
w