Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux travailleurs auront perdu » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, de nombreuses entreprises ont fait faillite et de nombreux travailleurs ont perdu leur emploi.

Bijgevolg gingen veel ondernemingen failliet en verloren veel werknemers in de bouwsector hun baan.


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

De crisis zal ook grote gevolgen voor de toekomstige pensioenen hebben, aangezien veel werknemers hun betrekking verloren hebben en enige tijd werkloos zijn geweest, terwijl anderen gedwongen zijn geweest om een lager loon of minder arbeidsuren te accepteren[15].


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

De crisis zal ook grote gevolgen voor de toekomstige pensioenen hebben, aangezien veel werknemers hun betrekking verloren hebben en enige tijd werkloos zijn geweest, terwijl anderen gedwongen zijn geweest om een lager loon of minder arbeidsuren te accepteren[15].


T. considérant que la Confédération syndicale internationale (CSI) a fait savoir le mois dernier que, selon les chiffres de mortalité fournis par les ambassades népalaise et indienne au Qatar, au moins 1 993 travailleurs migrants sont décédés dans ce pays entre 2011 et mai 2015; que si cette tendance se poursuit, on estime à plus de 4 000 le nombre de travailleurs migrants qui auront perdu la vie d'ici le début de la coupe du mond ...[+++]

T. overwegende dat het Internationaal Verbond van Vakverenigingen (International Trade Union Confederation - ITUC) vorige maand heeft gemeld dat tussen 2011 en mei 2015 ten minste 1 993 arbeidsmigranten in Qatar zijn overleden, waarbij de ITUC zich baseert op door de Nepalese en Indiase ambassades in Qatar verstrekte sterftecijfers; overwegende dat naar schatting meer dan 4 000 arbeidsmigranten gestorven zullen zijn voor aanvang van het FIFA wereldkampioenschap voetbal in 2022 wanneer deze trend doorzet;


Ceci est particulièrement important sachant que de nombreux travailleurs émigrés ont perdu leur citoyenneté indonésienne en vertu de la loi de 1958 pour résidence prolongée à l'étranger et n'ont pas réussi à la récupérer en vertu de la loi de 2006.

Dit is met name van belang gezien het feit dat in Indonesië op grond van de wet van 1958 veel migrerende werknemers vanwege een verlengd buitenlands verblijf hun staatsburgerschap hebben verloren en niet in staat zijn geweest om op grond van de wet van 2006 deze opnieuw te verkrijgen.


– (LT) J’ai voté en faveur de ce rapport, dès lors que l’aide financière du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) sera octroyée aux travailleurs licenciés d’entreprises du secteur de la fabrication de meubles, étant donné que, à la suite de la réduction des exportations de ce secteur, de nombreux travailleurs ont perdu leur emploi.

– (LT) Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat de financiële steun van het Europees Fonds voor aanpassing aan de Globalisering (EFG) zal worden toegekend aan de werkloze arbeiders van bedrijven in de meubelindustrie nu veel werknemers, na de daling van de uitvoer van producten uit de meubelindustrie, gedwongen ontslagen werden.


De nombreux travailleurs dans toute l’Europe ont perdu leur emploi à la suite du tremblement de terre économique et financier.

In heel Europa zijn talloze mensen als gevolg van de financiële en daaropvolgende economische aardbeving zonder werk komen te zitten.


(37) L'aide que l'Espagne se propose d'octroyer, à concurrence de 268196000 euros, est destinée à couvrir, à l'exception des coûts de prestations sociales pris en charge par l'État au titre de la contribution spéciale visée à l'article 56 du traité, les indemnités à verser aux travailleurs des entreprises charbonnières espagnoles qui sont partis ou devront partir en retraite anticipée ou qui auront perdu leur emploi à la suite de la mise en oeuvre du plan de modernisation, de rationalisation, ...[+++]

(37) De steun ten bedrage van 268196000 EUR die Spanje voornemens is toe te kennen, is, met uitzondering van de kosten voor de sociale uitkeringen die de staat krachtens artikel 56 van het Verdrag als bijzondere bijdrage moet leveren, bestemd voor de financiering van de schadeloosstellingen aan de werknemers die met vervroegd pensioen zijn gegaan of zullen moeten gaan of die hun baan hebben verloren als gevolg van de toepassing van het plan voor modernisering, rationalisering en herstructurering van de Spaanse kolenindustrie en voor buitenbedrijfstelling in deze industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux travailleurs auront perdu ->

Date index: 2022-03-31
w