Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Bride d'attache
Collier d'attache
Collier de serrage
Démission des membres
Désignation des membres
Entr'axe nominal
Espacement nominal entre centres
Mandat des membres
Nomination des membres
Nomination du personnel
Pas nominal entre centres
Porte-parole
Pouvoir de nomination

Vertaling van "nomination d'un attaché " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


entr'axe nominal | espacement nominal entre centres | pas nominal entre centres

afstand tussen centrales


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


bride d'attache | collier d'attache | collier de serrage

buisklem




attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nominations d'attachés médecins-inspecteurs au Service d'évaluation et de contrôle médicaux Par arrêté royal du 19 mars 2015, Mme Babiychuk Yuliya, est nommée, via la mobilité volontaire en qualité d'attaché médecin-inspecteur dans la classe A2 (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 novembre 2014.

- Benoemingen van attachés geneesheren-inspecteurs bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, wordt mevrouw Babiychuk Yuliya, met ingang van 1 november 2014, via de vrijwillige mobiliteit, benoemd tot attaché geneesheer-inspecteur in de klasse A2 (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


L'Article 46 adapte les conditions de nomination des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation à la nouvelle carrière; ils sont nommés dans une classe de métiers de niveau A, avec le titre d'attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation.

In artikel 46 worden benoemingsvoorwaarden van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie aangepast aan de nieuwe loopbaan; zij worden benoemd in de vakklasse van het niveau A, met de titel van attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.


L'Article 46 adapte les conditions de nomination des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation à la nouvelle carrière; ils sont nommés dans une classe de métiers de niveau A, avec le titre d'attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation.

In artikel 46 worden benoemingsvoorwaarden van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie aangepast aan de nieuwe loopbaan; zij worden benoemd in de vakklasse van het niveau A, met de titel van attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.


- Nominations d'attachés (médecins-inspecteurs) au Service d'évaluation et de contrôle médicaux

- Benoemingen van attachés (geneesheren-inspecteurs) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nominations d'attachés (médecins-inspecteurs) au Service d'évaluation et de contrôle médicaux

- Benoemingen van attachés (geneesheren-inspecteurs) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle


- Nominations d'attachés (médecins-inspecteurs) au Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

- Benoemingen van stagedoend attachés (geneesheren-inspecteurs) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


« Art. 286 bis. ­ Pour la nomination d'un attaché, visé à l'article 136, d'un assistant de médiation, d'un traducteur, d'un employé, d'un messager, ainsi que pour la nomination à un grade créé conformément à l'article 185, alinéa 1 , sont prises chaque fois en considération à égalité :

« Art. 286 bis. ­ Voor de benoeming van een attaché bedoeld in artikel 136, van een bemiddelingsassistent, een vertaler, een beambte, een bode, alsook voor de benoeming in een graad ingesteld overeenkomstig artikel 185, eerste lid, worden telkens op gelijkwaardige wijze in aanmerking genomen :


« Art. 286 bis. ­ Pour la nomination d'un attaché, visé à l'article 136, d'un assistant de médiation, d'un traducteur, d'un employé, d'un messager, ainsi que pour la nomination à un grade créé conformément à l'article 185, alinéa 1 , sont prises chaque fois en considération à égalité :

« Art. 286 bis. ­ Voor de benoeming van een attaché bedoeld in artikel 136, van een bemiddelingsassistent, een vertaler, een beambte, een bode, alsook voor de benoeming in een graad ingesteld overeenkomstig artikel 185, eerste lid, worden telkens op gelijkwaardige wijze in aanmerking genomen :


« Art. 286 bis. ­ Pour la nomination d'un attaché, visé à l'article 136, d'un assistant de médiation, d'un traducteur, d'un employé, d'un messager, ainsi que pour la nomination à un grade créé conformément à l'article 185, alinéa 1 , sont prises chaque fois en considération à égalité :

« Art. 286 bis. ­ Voor de benoeming van een attaché bedoeld in artikel 136, van een bemiddelingsassistent, een vertaler, een beambte, een bode, alsook voor de benoeming in een graad ingesteld overeenkomstig artikel 185, eerste lid, worden telkens op gelijkwaardige wijze in aanmerking genomen :


3° « militaire attaché à un poste diplomatique à l'étranger » : l'officier pourvu d'une nomination l'attachant, à l'étranger, à un poste diplomatique ou à un poste assimilé à un poste diplomatique, et le personnel militaire mis à sa disposition, pour autant que ce personnel ne soit pas assimilé à un militaire en service permanent à l'étranger pour ce qui est du régime d'indemnisation qui lui est applicable;

3° « militair verbonden aan een diplomatieke post in het buitenland » : de officier met een benoeming waardoor hij, in het buitenland, aan een diplomatieke post of aan een post die met een diplomatieke post is gelijkgesteld, wordt verbonden, en het militair personeel waarover hij beschikt, voorzover dit personeel, wat het op hen van toepassing zijnde vergoedingsstelsel betreft, niet geassimileerd wordt met een militair in vaste dienst in het buitenland;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomination d'un attaché ->

Date index: 2024-02-23
w