Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nomination de madame marie-claire electeur comme » (Français → Néerlandais) :

Considérant la demande du 12 septembre 2016 du Service de la Jeunesse qui sollicite le remplacement de Madame Marie-Claire ELECTEUR, membre effectif, par Madame Lidia COCCHINI, et la nomination de Madame Marie-Claire ELECTEUR comme membre suppléant;

Gelet op de aanvraag van 12 september 2016 van de Dienst voor de Jeugd, tot vervanging van Mevrouw Marie-Claire Electeur, werkend lid, door Mevrouw Lidia COCCHINI, en tot benoeming van Mevrouw Marie-Claire Electeur, als plaatsvervangend lid;


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Marie-Claire ELECTEUR, Madame Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif et de nommer Madame Marie-Claire ELECTEUR en tant que membre suppléant.

Overwegende bijgevolg dat Mevrouw Lidia COCCHINI, ter vervanging van Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, tot werkend lid moet worden benoemd, en dat Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR tot plaatsvervangend lid moet worden benoemd.


Dans le 2°, les mots « Madame Marie-Claire ELECTEUR, Bld Léopold II 44, 1080 BRUXELLES », sont remplacés par les mots « Madame Lidia COCCHINI, Bld Léopold II 44, 1080 BRUXELLES ».

In 2°, worden de woorden "Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, Leopold II-laan 44, 1080 Brussel", vervangen door de woorden "Mevrouw Lidia COCCHINI, Leopold II-laan 44, 1080 Brussel".


Considérant que Madame Lidia COCCHINI et Madame Marie-Claire ELECTEUR sont mandatées par l'administration et proposées par cette dernière ;

Overwegende dat Mevrouw Lidia COCCHINI en Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR door de administratie worden gemandateerd en door deze voorgedragen;


Dans le 2°, les mots « Madame Marie-Claire ELECTEUR, Bld Léopold II 44, 1080 BRUXELLES » sont à ajouter dans la colonne « suppléant » de Madame Lidia COCCHINI.

In 2°, worden de woorden "Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, Leopold II-laan 44, 1080 Brussel", toegevoegd in de kolom "plaatsvervangend" van Mevrouw Lidia COCCHINI.


Par ordonnance 2015/6 du 1 décembre 2015 du premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, le mandat adjoint de président de chambre de madame Marie-Claire Goethals est renouvelé pour un délai de trois ans et ce à compter du 1 décembre 2015.

Bij beschikking 2015/6 van 1 december 2015 van de eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt het adjunct-mandaat van kamervoorzitter van Mevrouw Marie-Claire Goethals hernieuwd met een termijn van drie jaar en dit met ingang van 1 december 2015.


Madame Marie-Claire REYNE, conseiller au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 8 avril 2014;

Mevrouw Marie-Claire REYNE, adviseur bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 8 april 2014;


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant renouvellement de mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation de la Commission Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale, les articles 2, 3, 7, et 8; Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2008 portant renouvellement des mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation de la Commission; Vu l'arrêté du Gouvern ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende hernieuwing van mandaten van de op voordracht van de Commissie gekozen leden van de Koninklijke Commissie De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikelen 2, 3, 7 en 8; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 oktober 2008 houdende hernieuwing van ...[+++]


Mme Marie-Claire ELECTEUR, Première assistante;

Mevr. Marie-Claire ELECTEUR, Eerste assistent;


Au Moniteur belge du 8 février 2011, le texte français et néerlandais de la page 9728 concernant l'arrêté de nomination de Mme Marie-Claire Vaneerdewegh doit être lu comme suit :

In het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2011, moet de Nederlandse en Franse tekst betreffende het benoemingsbesluit van Mevr. Marie-Claire Vaneerdewegh op bladzijde 9728 gelezen worden als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomination de madame marie-claire electeur comme ->

Date index: 2022-09-15
w