Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Nommer les membres de l'organe d'administration

Vertaling van "nommer aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


nommer les membres de l'organe d'administration

de leden van het bestuursorgaan benoemen


autorisation générale permettant de nommer tous les agents

verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten


nommer dans un emploi permanent

in een vast ambt aanstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...sidérant la nécessité de nommer aussi vite que possible un président auprès de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues, afin de traiter les recours introduits auprès de ce Conseil dans les meilleurs délais; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A M. Anthony Thomas est accordée démission honorable de sa fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues. ...

...d voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie gedurende een jaar; Overwegende de noodzaak om zo spoedig mogelijk een voorzitter te benoemen bij de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie, om de beroepen ingediend bij deze Raad zo spoedig mogelijk te kunnen behandelen; Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de heer Anthony Thomas wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad ...[+++]


La Commission européenne a aussi décidée aujourd'hui de nommer deux nouveaux directeurs à la DG Coopération internationale et développement (DG DEVCO): Henriette Geiger, fonctionnaire de nationalité allemande et actuellement Chef d'unité dans la même direction générale et Felix Fernandez-Shaw, de nationalité espagnole, qui est actuellement membre du Cabinet de la Haute Représentante/Vice-Présidente Mogherini.

De Europese Commissie heeft vandaag ook besloten een tweetal Directeuren te benoemen in DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling (DG DEVCO): Henriette Geiger, van Duitse nationaliteit, die op dit moment Afdelingshoofd is in DG DEVCO en Félix Fernandez-Shaw, van Spaanse nationaliteit, die momenteel een medewerker is in het Kabinet van de Hoge Vertegenwoordiger/Vicevoorzitter Mogherini.


­ la possibilité de nommer aussi des membres non permanents, en plus du nombre (réduit) des membres permanents, à titre de garantie du pluralisme et de la collégialité;

­ de mogelijkheid om naast het (verminderd) aantal vaste leden ook niet-permanente leden te benoemen als waarborg voor het pluralisme en de collegialiteit;


­ la possibilité de nommer aussi des membres non permanents, en plus du nombre (réduit) des membres permanents, à titre de garantie du pluralisme et de la collégialité;

­ de mogelijkheid om naast het (verminderd) aantal vaste leden ook niet-permanente leden te benoemen als waarborg voor het pluralisme en de collegialiteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'autorité de contrôle envisage, pour un établissement de crédit belge faisant partie d'un groupe, d'appliquer une ou plusieurs mesures prévues à l'article 234, 235 ou 236, et si les autorités compétentes étrangères envisagent elles aussi, pour un ou plusieurs autres établissements de crédit étrangers au sein du même groupe, d'appliquer une ou plusieurs mesures visées à l'article 27 ou 29 de la directive 2014/59/UE, ce qui suit est d'application : 1° l'autorité de contrôle vérifié avec les autorités compétentes étrangères s'il n'est pas plus approprié de nommer un commis ...[+++]

Indien de toezichthouder voornemens is één of meer maatregelen op grond van artikel 234, 235 of 236 te nemen voor een Belgische kredietinstelling in een groep, en de buitenlandse bevoegde autoriteiten eveneens voornemens zijn één of meer maatregelen zoals bedoeld in artikel 27 of 29 van Richtlijn 2014/59/EU te nemen voor één of meer andere buitenlandse kredietinstellingen in dezelfde groep, is het volgende van toepassing : 1° de toezichthouder gaat samen met de buitenlandse bevoegde autoriteiten na of het de voorkeur verdient voor alle betrokken groepsentiteiten een speciaal commissaris aan te stellen, dan wel de toepassing van de herste ...[+++]


Ils peuvent aussi nommer deux membres suppléants.

Zij mogen ook twee plaatsvervangende leden benoemen.


Ils peuvent aussi nommer deux membres suppléants.

Zij kunnen ook twee plaatsvervangende leden benoemen.


Pour 2004 toutefois, sur mon initiative, le Conseil des ministres du 14 octobre 2003 a décidé de nommer 14 inspecteurs supplémentaires et de remplacer effectivement aussi tous les fonctionnaires sortant de l'ancienne inspection technique et médicale à partir de 2004.

Voor 2004 echter werd op mijn initiatief, door de Ministerraad van 14 oktober 2003 beslist, om 14 bijkomende inspecteurs aan te stellen en alle uittredende personeelsleden van de ex-technische en medische inspectie vanaf 2004 ook daadwerkelijk te vervangen.


Plus tard, Mme Bleyenberg a déclaré que l'appel ouvert à candidature n'était qu'une des possibilités et qu'il était aussi possible de nommer à nouveau M. De Witte pour un nouveau mandat de six ans.

Later verklaarde mevrouw Bleyenberg nog aan het persagentschap Belga dat de open kandidatuurstelling slechts een van de mogelijkheden is en dat het ook nog kan dat de heer De Witte gewoon opnieuw voor zes jaar benoemd wordt.


Nommer les survivants et les victimes pour ce qu'ils sont, des victimes du nazisme et de la Shoah, est aussi constitutif du devoir de mémoire.

Overlevenden en slachtoffers benoemen zoals ze zijn, namelijk slachtoffers van het nazisme en van de Shoah, maakt ook deel uit van de plicht om niet te vergeten.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     nommer     nommer dans un emploi permanent     nommer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommer aussi ->

Date index: 2023-05-13
w