Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Nommer les membres de l'organe d'administration

Traduction de «nommer mahmoud » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nommer dans un emploi permanent

in een vast ambt aanstellen


autorisation générale permettant de nommer tous les agents

verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten


nommer les membres de l'organe d'administration

de leden van het bestuursorgaan benoemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen se félicite de la signature, par le président Arafat, de l'acte législatif portant création du poste de premier ministre, ainsi que de sa décision de nommer Mahmoud Abbas à ce poste.

De Europese Raad is verheugd over de ondertekening door president Arafat van de wetgeving waarbij de functie van eerste minister wordt ingesteld, alsmede over zijn besluit om Mahmoud Abbas in deze functie te benoemen.


12. note l'audacieuse décision prise récemment par le président de l'Autorité palestinienne, Mahmoud Abbas, de nommer immédiatement après le cessez‑le‑feu, le nouveau cabinet d'urgence conduit par le premier ministre Salam Fayyad; espère que ce gouvernement pourra réamorcer le dialogue avec Israël, arrêter la violence à Gaza et relancer le difficile processus de paix,

12. neemt nota van het recente en gedurfde besluit van de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, om onmiddellijk na het staakt-het-vuren een nieuw noodkabinet onder leiding van eerste minister Salam Fayyad te benoemen; hoopt dat deze regering de dialoog met Israël weer kan hervatten, een einde kan maken aan het geweld in de Gazastrook en het moeizame vredesproces weer op gang kan brengen;


Dans ces circonstances, le président Mahmoud Abbas s’est vu contraint de dissoudre le gouvernement d’unité nationale, de déclarer l’état d’urgence et de nommer un gouvernement de crise.

President Abbas zag zich gedwongen de regering van nationale eenheid van haar taken te ontheffen, de noodtoestand uit te roepen en een noodregering te benoemen.


Dans ces circonstances, le président Mahmoud Abbas s’est vu contraint de dissoudre le gouvernement d’unité nationale, de déclarer l’état d’urgence et de nommer un gouvernement de crise.

President Abbas zag zich gedwongen de regering van nationale eenheid van haar taken te ontheffen, de noodtoestand uit te roepen en een noodregering te benoemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen se félicite de la signature, par le Président Arafat, de l'acte législatif portant création du poste de premier ministre, ainsi que de sa décision de nommer Mahmoud Abbas à ce poste.

De Europese Raad is verheugd over de ondertekening door president Arafat van de wetgeving waarbij de functie van eerste minister wordt ingesteld, alsmede over zijn besluit om Mahmoud Abbas in deze functie te benoemen.




D'autres ont cherché : nommer     nommer dans un emploi permanent     nommer mahmoud     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommer mahmoud ->

Date index: 2023-07-20
w