Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air
Appliquer une couche de protection
Appliquer une couche d’apprêt
Appliquer une couche protectrice
Atmosphère
Barrière de charge d'espace
CFC
Chlorofluorocarbones
Couche anti-contaminante
Couche atmosphérique
Couche d'arrêt
Couche de blocage
Couche de frottement
Couche de protection
Couche de transition
Couche filtre
Couche limite
Couche limite atmosphérique
Couche limite planétaire
Couche turbulente
Destruction de la couche d'ozone
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
Gaz dégradant la couche d'ozone
Polluant stratosphérique
Pollution stratosphérique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Réduction de la couche d'ozone
Service de transport non-urgent de patients couchés
Sous-couche anti-contaminante
Sous-couche anticapillaire
Sous-couche de protection
Stratosphère

Vertaling van "non couchés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couche anti-contaminante | couche de protection | couche filtre | sous-couche anticapillaire | sous-couche anti-contaminante | sous-couche de protection

beschermende onderlaag


pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


barrière de charge d'espace | couche d'arrêt | couche de blocage | couche de transition | couche limite

barrièrelaag | grenslaag | sperlaag


couche de frottement | couche limite atmosphérique | couche limite planétaire | couche turbulente

atmosferische grenslaag | planetaire grenslaag | wrijvingslaag


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


appliquer une couche de protection | appliquer une couche protectrice

beschermende laag aanbrengen




polluant stratosphérique [ CFC | chlorofluorocarbones | gaz dégradant la couche d'ozone ]

stratosfeervervuilende stof [ CFK | chloorfluorkoolwaterstof | gas dat de ozonlaag aantast ]


atmosphère [ air | couche atmosphérique | stratosphère ]

atmosfeer [ lucht | stratosfeer ]


service de transport non-urgent de patients couchés

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve de dispositions spécifiques permettant une dispense ou une dérogation, il est interdit, pour les projets qui ne sont ni soumis à permis ni à autorisation au sens de l'article 47, § 2 de l'Ordonnance : 1° de prélever, déraciner, endommager ou détruire des espèces végétales indigènes, y compris les bryophytes, champignons et lichens ainsi que de détruire, dégrader ou modifier le tapis végétal; 2° dans les bois et forêts soumis au régime forestier, d'abattre, enlever et évacuer des arbres morts ou à cavité sur pied ou couchés, sauf dans le cas d ...[+++]

Onder voorbehoud van specifieke bepalingen die een ontheffing of een afwijking toelaten is het voor projecten die niet zijn onderworpen aan vergunning of toelating in de zin van artikel 47, § 2 van de Ordonnantie verboden om : 1° inheemse plantensoorten, met inbegrip van bryofyten, fungi en lichenen, uit te trekken, te ontwortelen, te beschadigen of te vernietigen, alsook om het plantendek te vernietigen, te beschadigen of te wijzigen; 2° in bossen en wouden onder bosregeling, liggende of staande dode of holle bomen om te hakken, weg te nemen en op te ruimen, behalve in geval van een reëel en dringend risico voor de veiligheid; 3° stro ...[+++]


Un deuxième fichier contient une couche photographique pouvant être utilisée pour remplacer les photos non autorisées par des images masquées dans les photos existantes des zones à couvrir.

Een tweede bestand bevat een fotolaag die men kan gebruiken om voor bestaande foto's, in de af te dekken gebieden, de niet toegelaten foto's te vervangen door gemaskeerde beelden.


43.3. Interface du ou des systèmes de freinage conforme à la norme ISO 11992-1:2003 (Véhicules routiers — Échange d'informations numériques sur les connexions électriques entre véhicules tracteurs et véhicules tractés — Partie 1: Couche physique et couche de liaison de données), y compris la couche physique, la couche de liaison de données et la couche d'application ainsi que l'emplacement respectif des messages et paramètres acheminés: oui/non (4)

43.3. De interface van het (de) remsysteem (-systemen) voldoet aan ISO 11992-1:2003 (Road vehicles -- Interchange of digital information on electrical connections between towing and towed vehicles -- Part 1: Physical and data-link layers), met inbegrip van de fysieke component, de datalink-component en de applicatiecomponent en de respectieve posities van ondersteunde berichten en parameters: ja/neen (4)


Stork est intégré dans la couche Identity Access Management de Fedict. b) Fedict suppose qu'il est ici demandé si le règlement suffit pour accroître la sécurité à des fins d'authentification (accès en ligne, et non signature en ligne).

Stork is geïntegreerd in de Identity Access Management-laag van Fedict. b) Fedict veronderstelt dat hier gevraagd wordt of de Verordening voldoet om de veiligheid te verhogen voor authenticatiedoeleinden (online toegang, niet online ondertekenen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'annexe 1 ne prévoit actuellement que l'interdiction à partir du 1 janvier 2003 d'utiliser les composés organostanniques agissant en tant que biocides dans les systèmes antisalissure et l'obligation d'enlever pour le 1 janvier 2008 ces substances de la coque des navires ou de pourvoir la couche de revêtement d'une autre couche empêchant les systèmes antisalissure sous-jacents non conformes de se retrouver dans le milieu marin.

Bijlage 1 voorziet thans enkel dat organotinverbindingen niet meer als biociden mogen worden gebruikt in aangroeiwerende systemen vanaf 1 januari 2003 en dat tegen 1 januari 2008 deze stoffen van de scheepsrompen moeten zijn verwijderd of dat die verflaag moet bekleed worden met een andere die verhindert dat de niet conforme onderliggende aangroeiwerende systemen nog in het mariene milieu kunnen terechtkomen.


L'annexe 1 ne prévoit actuellement que l'interdiction à partir du 1 janvier 2003 d'utiliser les composés organostanniques agissant en tant que biocides dans les systèmes antisalissure et l'obligation d'enlever pour le 1 janvier 2008 ces substances de la coque des navires ou de pourvoir la couche de revêtement d'une autre couche empêchant les systèmes antisalissure sous-jacents non conformes de se retrouver dans le milieu marin.

Bijlage 1 voorziet thans enkel dat organotinverbindingen niet meer als biociden mogen worden gebruikt in aangroeiwerende systemen vanaf 1 januari 2003 en dat tegen 1 januari 2008 deze stoffen van de scheepsrompen moeten zijn verwijderd of dat die verflaag moet bekleed worden met een andere die verhindert dat de niet conforme onderliggende aangroeiwerende systemen nog in het mariene milieu kunnen terechtkomen.


Il s'agit non seulement d'une atteinte à la liberté d'expression - surtout parce que les ONG n'ont généralement pas d'agenda politique propre, se contentant de donner une voix aux couches de la population qui souhaitent défendre leurs droits - mais aussi d'une entrave au bon fonctionnement de la société civile.

Dat betekent niet alleen een inbreuk op de vrijheid van meningsuiting - vooral omdat de ngo's vaak hoegenaamd geen eigen politieke agenda hebben, maar gewoon een stem geven aan bevolkingsgroepen die hun rechten wensen te verdedigen - maar ook een inbreuk op de werking van een stevige 'civil society'.


Les carreaux à deux couches sont des carreaux de terrazzo composés d'une première couche de surface ou couche d'usure (dont la composition est celle des carreaux à une couche) et d'une seconde couche, appelée semelle ou sous-couche, en béton, dont la surface n'est pas exposée dans les conditions normales d'utilisation, et qui peut être partiellement retirée.

Dubbelgelaagde tegels zijn terrazzotegels bestaande uit de boven- of slijtlaag (met een enkelgelaagde samenstelling) en een tweede laag, bekend als onderlaag of betonnen grondlaag, waarvan het oppervlak bij normaal gebruik niet wordt blootgesteld en die deels kan worden verwijderd.


Le fait qu'il s'agisse ou non d'une fausse couche est par contre important car, en cas de fausse couche, l'article 39, qui règle le congé pré- et postnatal, n'est pas applicable.

Het is daarentegen wel van belang of er al dan niet sprake is van een miskraam - dit is verlies van de vrucht - omdat in dat geval artikel 39 niet van toepassing is. In het geval van een miskraam zijn de regels inzake pre- en postnataal verlof dus niet van toepassing.


Quel que soit le nouveau directeur, il devra être prêt à revoir complètement la position du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et admettre que le centre est une institution publique neutre au service de toutes les couches et de tous les groupes de la population et non un groupe de pression politique au service d'un programme idéologique particulier.

Wie ook zijn opvolger wordt, de nieuwe directeur zal bereid moeten zijn om de positie van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding volledig te herschikken, en te erkennen dat het centrum een neutrale staatsinstelling is ten dienste van alle lagen en groepen in de bevolking, en geen politieke pressiegroep ten dienste van een bepaalde ideologische agenda.


w