Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non devra donc prendre " (Frans → Nederlands) :

Toute action future visant à développer la politique de l’UE en matière de retour devra donc prendre en compte l’ensemble de ces aspects et éléments.

Bij alle toekomstige maatregelen ter ontwikkeling van het EU-terugkeerbeleid zal daarom rekening moeten worden gehouden met alle bovenstaande aspecten en elementen.


À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsable à cet égard.

In de toekomst zal de EU bij de uitwerking van maatregelen om inzicht te krijgen in en invloed uit te oefenen op de oorzaken van migratie, derhalve ook oog moeten hebben voor en een verantwoordelijke houding moeten aannemen tegenover de gevolgen van emigratie voor de landen van herkomst, waarbij rekening moet worden gehouden met de zeer uiteenlopende economische, demografische, sociale, politieke en mensenrechtensituatie die in elk van deze landen migratiestromen veroorzaken.


En vertu de la déclaration n° 21, le seuil de la majorité qualifiée devra donc être, lorsque ces deux pays auront adhéré, de 255 voix sur 345, soit 73,91 %.

Krachtens verklaring nr. 21 zal de drempel van de gekwalificeerde meerderheid, nadat deze twee landen zijn toegetreden, derhalve 255 van de 345 stemmen, oftewel 73,9%, dienen te zijn.


La Cour de Justice devra donc prendre en compte la définition du service public donnée par chaque État membre et non en substituer une autre.

Het Hof van Justitie dient dan ook rekening te houden met de door elke Lid-Staat gegeven bepaling van het begrip « publieke omroep » en kan deze derhalve niet vervangen door een andere bepaling.


La Cour de Justice devra donc prendre en compte la définition du service public donnée par chaque État membre et non en substituer une autre.

Het Hof van Justitie dient dan ook rekening te houden met de door elke Lid-Staat gegeven bepaling van het begrip « publieke omroep » en kan deze derhalve niet vervangen door een andere bepaling.


Ce même directeur devra donc prendre une décision sur la base des éléments dont il dispose.

Diezelfde directeur zal dus een beslssing moeten treffen op basis van de gegevens waarover hij beschikt.


Eu égard au fait que la principale compétence du Sénat se limitera aux matières constitutionnelles et institutionnelles, cette institution devra donc prendre la plupart de ses décisions à la majorité des deux tiers.

Gelet op het feit dat de Senaat in de toekomst in hoofdzaak nog enkel bevoegd zal zijn voor grondwettelijke en institutionele aangelegenheden, zal deze instelling bijgevolg ook hoofdzakelijk beslissingen moeten nemen met een twee derde meerderheid.


La Belgique devra donc prendre les mesures nécessaires pour faire de même sur le territoire national.

België zal dus de nodige maatregelen moeten nemen om het verlies van biodiversiteit in ons land te stoppen.


Son utilisation à des fins communautaires devra donc être évaluée au cas par cas.

Het gebruik ervan voor communautaire doeleinden dient dan ook per geval te worden bezien.


Toute assurance sera donc limitée à une assurance commerciale qui devra donc présenter une proposition attrayante tant pour les compagnies d'assurance que pour les particuliers.

Het zou dus om een commerciële verzekering moeten gaan, die alleen kan slagen wanneer zij voor verzekeringsmaatschappijen en particulieren aantrekkelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non devra donc prendre ->

Date index: 2023-03-08
w