Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non fédéraux pouvaient donc déjà » (Français → Néerlandais) :

Ces pouvoirs et organismes publics non fédéraux pouvaient donc déjà mener eux-mêmes leurs procédures d'expropriation, sans faire appel aux anciens comités d'acquisition d'immeubles.

Deze niet-federale openbare besturen en organismen konden dus reeds zelf hun onteigeningsprocedures voeren zonder beroep te doen op de toenmalige aankoopcomités.


Afin d'optimiser davantage cette collaboration, et donc l'exécution des amendes pénales, les deux services publics fédéraux précités ont déjà pris diverses mesures, comme le Plan d'action "Exécution des peines pécuniaires", adopté par le Conseil des ministres du 7 février 2014.

Om deze samenwerking, en dus ook de tenuitvoerlegging van de penale geldboeten, verder te optimaliseren, hebben beide voornoemde overheidsdiensten al verscheidene maatregelen getroffen zoals het Actieplan "Uitvoering van de geldstraffen", aangenomen door de Ministerraad van 7 februari 2014.


Les agents de ce niveau qui, auparavant, étaient déjà employés par ces services et exercent actuellement leurs fonctions plus près de leur domicile pouvaient donc à nouveau poser leur candidature.

De personeelsleden van bedoeld niveau die reeds eerder bij deze diensten tewerkgesteld waren en thans dichter bij hun woonplaats hun functie uitoefenen, konden zich dus opnieuw kandidaat stellen.


J'ai donc déjà pris les dispositions nécessaires pour créer un cadre permettant une évaluation effective des titulaires de mandat, et je me réfère à ce sujet à l'arrêté royal du 1 février 2005 instituant un régime d'évaluation des titulaires des fonctions de management dans les services publics fédéraux et modifiant l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque s ...[+++]

Ik heb dan ook reeds de nodige acties ondernomen om een kader te creëren waarin een effectieve evaluatie van de mandaathouders mogelijk wordt, en ik verwijs in dit verband naar het koninklijk besluit van 1 februari 2005 tot invoering van een evaluatieregime voor de houders van managementfuncties in de Federale Overheidsdiensten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere Federale Overheidsdienst.


Les places d'accueil qui sont organisées par les centres d'accueil fédéraux « traditionnels » (donc non compris le centre de transit et les deux COO) représentent 23 % de la capacité totale du réseau, soit 3 719 places.

De opvangplaatsen die worden georganiseerd in de « traditionele » federale opvangcentra (dus niet inbegrepen : het transitcentrum en de twee OOC's) vertegenwoordigen 23 % van de totale capaciteit van het netwerk, namelijk 3 719 plaatsen.


Il existe donc déjà une solidarité non négligeable en faveur des femmes.

Er speelt dus nu al een niet onbelangrijke solidariteit in het voordeel van de vrouwen.


Il a donc déjà acquis une expérience non négligeable, pas seulement du Fonds monétaire international mais aussi de la Banque mondiale et de plusieurs autres banques.

Hij heeft dus al wat ervaring, niet alleen met het Internationaal Munt Fonds, maar ook met de Wereldbank en een aantal andere banken.


Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont ap ...[+++]

Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" e ...[+++]


L'Etat fédéral avait déjà auparavant accordé cette exonération pour les prélèvements fédéraux, estimant que ceux-ci pouvaient être considérés comme un impôt en tant qu'élément constitutif du prix de vente.

De federale overheid heeft eerder al de vrijstelling verleend voor de federale heffingen op grond van de overweging dat deze kunnen worden beschouwd als een belasting op de verkoop die een deel vormt van de prijs.


Les adaptations effectuées, hier comme aujourd'hui, dans le tableau annexé à la loi générale du 21 juillet 1844 consistent donc uniquement à assurer le maintien du bénéficie du tantième préférentiel lié à des services actifs, aux agents qui pouvaient déjà précédemment y prétendre.

De aanpassingen die zowel in het verleden als het heden aan de bij de wet van 21 juli 1844 gevoegde lijst zijn aangebracht, zijn er dus enkel op gericht het behoud van het genot van het preferentieel tantième gelinkt aan actieve diensten te waarborgen voor de personeelsleden die er voordien al aanspraak op konden maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non fédéraux pouvaient donc déjà ->

Date index: 2023-08-19
w