Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moine
Moniale
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "non moins importante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou par ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


moniale | moine | moine/moniale

kloosterling | kloosterzuster | monnik | monnik/non


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land


communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten


sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette solution transitoire était particulièrement importante pour les pays en développement non repris dans la liste des « Pays les moins avancés » (non-PMA), qui seraient retombés sinon dans le régime moins favorable des préférences généralisées (SPG).

Deze overgangsregeling was vooral van belang voor de ontwikkelingslanden die niet zijn opgenomen in de lijst van Minst Ontwikkelde Landen (niet-MOL) die zonder deze regeling onderworpen zouden geweest zijn aan het minder gunstige stelsel van veralgemeende preferenties (SGP).


Cette solution transitoire était particulièrement importante pour les pays en développement non repris dans la liste des « Pays les moins avancés » (non-PMA), qui seraient retombés sinon dans le régime moins favorable des préférences généralisées (SPG).

Deze overgangsregeling was vooral van belang voor de ontwikkelingslanden die niet zijn opgenomen in de lijst van Minst Ontwikkelde Landen (niet-MOL) die zonder deze regeling onderworpen zouden geweest zijn aan het minder gunstige stelsel van veralgemeende preferenties (SGP).


Madame Arena précise que les experts auditionnés lors des auditions ont souligné que le prix de l'énergie en Belgique n'était pas moins important qu'ailleurs, mais que la fiscalité belge en matière énergétique est une fiscalité qui, à l'heure actuelle, laisse une marge potentielle de faire un « shift » entre le coût du travail et la fiscalité, en partant du principe que la fiscalité sur le travail est une des plus importante comparée à la fiscalité européenne, alors que la fiscalité (et non pas le coût) de l'énergie est la moins renta ...[+++]

Mevrouw Arena verduidelijkt dat de experten tijdens de hoorzittingen benadrukt hebben dat de energieprijs in België niet hoger was dan elders, maar dat de Belgische belastingen op energie vandaag eventueel ruimte laten voor een « shift » tussen de kosten voor arbeid en de belastingen, uitgaande van het principe dat de belasting op arbeid een van de hoogste is in vergelijking met de Europese belastingen, terwijl de belastingen op (en niet de kosten van) energie thans het minst rendabel zijn.


Sans préjudice de l'article 150 de la présente loi et de la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres publiques d'acquisition, toute personne physique ou morale qui envisage d'acquérir des titres ou parts, représentatifs ou non du capital, conférant ou non le droit de vote, d'une société de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge en sorte qu'elle détiendrait, directement ou indirectement, 5 % au moins du capital ou des droi ...[+++]

Onverminderd artikel 150 van deze wet en de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen, moet iedere natuurlijke of rechtspersoon, die al dan niet stemrechtverlenende aandelen die al dan niet het kapitaal vertegenwoordigen van een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht, wenst te verwerven, zodanig dat hij rechtstreeks of onrechtstreeks ten minste 5 % van het kapitaal of van de stemrechten zou bezitten, de CBFA vooraf kennis geven van zijn voornemen alsook van de kapitaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverses entreprises, cotées en Bourse ou non, ont également dû enregistrer des moins-values importantes sur des investissements de la KBC dans des CDO.

Ook diverse al of niet beursgenoteerde bedrijven moesten zware minwaarden boeken op beleggingen van KBC in CDO's.


Les États membres ont donc la responsabilité importante non seulement d'assurer une mise en œuvre en temps utile et une pleine application de la législation de l'UE, mais également de veiller à ce que cela se fasse de la manière la moins contraignante.

De lidstaten hebben derhalve de belangrijke verantwoordelijkheid de EU-wetgeving niet alleen tijdig en volledig, maar ook op de minst belastende wijze uit te voeren.


3. Réduction des coûts indirects de main-d'oeuvre Une action des États membres dans ce domaine devrait montrer clairement aux agents économiques qu'une modification importante est en train de s'opérer en matière d'impôts et de cotisations sociales, dans le but de les restructurer et de donner à la main-d'oeuvre, et en particulier aux travailleurs peu qualifiés, un avantage fiscal comparatif ou au moins un traitement non moins favorable qu'aux autres facteurs de production.

3. Verlaging van de indirecte arbeidskosten Het optreden van de Lid-Staten op dit gebied moet de economische subjecten een duidelijke aanwijzing geven dat zich een significante verandering ten aanzien van de belasting en de sociale premies voltrekt, met als doel deze te herstructureren om hun ten aanzien van de factor arbeid en met name de laag geschoolden, een vergelijkend fiscaal voordeel te geven of deze factor althans niet ongunstiger te behandelen dan andere produktiefactoren.


ANNEXE I Mesures importantes concernant l'ESB a) Mesures communautaires i) Interdiction d'exporter des animaux sur pied du Royaume-Uni vers les autres Etats membres, à l'exception des veaux âgés de moins de 6 mois à condition qu'ils soient abattus avant l'âge de 6 mois (mars 1990) ; ii) interdiction d'exporter des abats spécifiés (cervelle, moëlle épinière, thymus, amygdales, rate, intestins) du Royaume-Uni vers les autres Etats membres (avril 1990) iii) exportation de viande du Royaume-Uni vers les autres Etats membres : - d'animaux ...[+++]

BIJLAGE I In verband met BSE getroffen belangrijke maatregelen a) Communautaire maatregelen : i) verbod op de uitvoer van levende dieren uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten, met uitzondering van kalveren jonger dan 6 maanden, mits deze geslacht worden voordat ze de leeftijd van 6 maanden bereiken (maart 1990) ; ii) verbod op de uitvoer van specificiek afval (hersenen, ruggemerg, zwezerik, tonsillen, milt, ingewanden) van het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten (april 1990) ; iii) uitvoer van vlees uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid- Staten : - van dieren jonger dan 30 maanden : geen beperking (ee ...[+++]


Parmi ceux qui l'ont fait, deux tiers au moins ont présenté des propositions manifestement insuffisantes: beaucoup d'entre elles contiennent des restrictions importantes en ce qui concerne les investissements étrangers et certains pays ont proposé un système qui est moins libéral que leur régime actuel en matière de télécommunications.

Van alle landen die dat wel hebben gedaan, is tenminste twee derde duidelijk onvoldoende : vele van hen handhaven belangrijke beperkingen op buitenlandse investeringen, terwijl sommige landen een aanbod hebben gedaan dat minder liberaal is dan hun huidig regime op het gebied van telecommunicatie.


Il conviendrait de voir s'il existe des moyens alternatifs pour atteindre l'objectif selon lequel les retraits devraient représenter une part de moins en moins importante des tâches et objectifs des organisations de producteurs.

Er dient onderzocht te worden of er alternatieve middelen zijn om te zorgen dat het uit de markt nemen geleidelijk minder plaats inneemt in het takenpakket en de doelstellingen van de producentengroeperingen.


w