Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de voyage périmé
Document périmé
Médecin non fonctionnaire
Non confessionnel
Produit périmé
Périmé
Titre périmé
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Traduction de «non périmés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit périmé

niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken


document périmé

verlopen bescheid | verlopen document






document de voyage périmé

reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken


valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission

gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la plupart des États membres, la législation nationale prévoit des listes détaillées de circonstances dans lesquelles un ressortissant d’un pays tiers peut être considéré comme étant en séjour irrégulier, les cinq circonstances principales étant: la détention d'un visa périmé; la détention d'un titre de séjour périmé; la révocation du titre de séjour; le retrait du statut de réfugié; l'entrée irrégulière.

In de meeste lidstaten zijn bij wet nauwkeurig de omstandigheden vastgelegd waarin een onderdaan van een derde land geacht kan worden illegaal op het grondgebied te verblijven. De vijf belangrijkste omstandigheden zijn: vervallen visum, vervallen verblijfsvergunning, intrekking van de verblijfsvergunning, intrekking van de vluchtelingenstatus en illegale binnenkomst.


Afin de faire partie de la Cellule de coordination, les membres doivent : 1° Avoir fait l'objet d'un avis de sécurité positif et non périmé conformément à l'article 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité; 2° Ne pas avoir fait l'objet d'un refus du ministre de la Justice, ce refus devant être motivé et pouvant intervenir en tout temps.

Om deel uit te maken van de Coördinatiecel dienen de leden : 1° het voorwerp hebben uitgemaakt van een positief en niet-achterhaald veiligheidsadvies conform artikel 22quinquies van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen; 2° niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een weigering door de minister van Justitie, waarbij die weigering met redenen moet worden omkleed en zich te allen tijde kan voordoen.


Actuellement, le service « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) permet de vérifier gratuitement et en temps réel, si un document d'identité belge (passeport, carte d'identité, titre de séjour à puce) est connu des autorités publiques comme volé, perdu, périmé, non valide ou n'a pas été émis.

Met de dienst « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) kan momenteel kosteloos en in real time nagegaan worden of een Belgisch identiteitsdocument (paspoort, identiteitskaart, verblijfstitel met chip) bij de overheidsdiensten bekend staat als gestolen, verloren, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.


- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui-ci de toute installation foraine (manège, échoppe, chariot, loges foraines et loges mobiles) (exercice 2 ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'un outil informatique permettant à tout quiconque de vérifier qu'un document belge qui lui est présenté n'est pas connu des autorités administratives comme: perdu, volé, périmé, non valide ou non émis.

Het betreft een informaticatool waarmee eender wie kan controleren of een voorgelegd Belgisch document gesignaleerd staat bij de bestuurlijke overheden als: verloren, gestolen, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.


1. Tous les patients, qui utilisent ou non des médicaments qui sont délivrés par le biais des officines pharmaceutiques dans le cadre de soins palliatifs à domicile, peuvent à tout moment rapporter à l’officine pharmaceutique leurs médicaments périmés et non utilisés en vue de leur destruction, conformément à l’art. 13 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens.

1. Alle patiënten, die al of niet door officina-apotheken in het kader van de palliatieve thuiszorg afgeleverde geneesmiddelen gebruiken, kunnen op elk moment hun vervallen of ongebruikte geneesmiddelen naar de apotheek terugbrengen om die te laten vernietigen, overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers.


4. Si le demandeur est seulement titulaire d’un ou de plusieurs titres de séjour périmés depuis moins de deux ans ou d’un ou de plusieurs visas périmés depuis moins de six mois lui ayant effectivement permis d’entrer sur le territoire d’un État membre, les paragraphes 1, 2 et 3 sont applicables aussi longtemps que le demandeur n’a pas quitté le territoire des États membres.

4. Wanneer de verzoeker slechts houder is van één of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die minder dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, zijn de leden 1, 2 en 3 van toepassing zolang de verzoeker het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.


Lorsque le demandeur d'asile est titulaire d'un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d'un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre et s'il n'a pas quitté le territoire des États membres, l'État membre dans lequel la demande ? de protection internationale ⎪ est introduite est responsable.

Wanneer de asielzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het asielverzoek ? om internationale bescherming ⎪ is ingediend, verantwoordelijk.


4. Si le demandeur est seulement titulaire d'un ou de plusieurs titres de séjour périmés depuis moins de deux ans ou d'un ou de plusieurs visas périmés depuis moins de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre, les paragraphes 1, 2 et 3 sont applicables aussi longtemps que le demandeur n'a pas quitté le territoire des États membres.

4. Wanneer de asielzoeker slechts houder is van één of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die minder dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, zijn de leden 1, 2 en 3 van toepassing zolang de asielzoeker het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.


Lorsque le demandeur d'asile est titulaire d'un ou plusieurs titres de séjour périmés depuis plus de deux ans ou d'un ou plusieurs visas périmés depuis plus de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre et s'il n'a pas quitté le territoire des États membres, l'État membre dans lequel la demande est introduite est responsable.

Wanneer de asielzoeker houder is van één of meer verblijfstitels die meer dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die meer dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, en hij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten, is de lidstaat waar het asielverzoek is ingediend, verantwoordelijk.




D'autres ont cherché : document de voyage périmé     document périmé     médecin non fonctionnaire     non confessionnel     produit périmé     périmé     titre périmé     non périmés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non périmés ->

Date index: 2024-07-02
w