Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement une valeur architecturale et historique mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Le ministre souligne que ce bâtiment a non seulement une valeur architecturale et historique mais aussi une valeur de représentation de la Belgique.

De minister merkt op dat dit gebouw niet alleen een architectonische en historische waarde heeft, maar ook de Belgische aanwezigheid beklemtoont.


Le ministre souligne que ce bâtiment a non seulement une valeur architecturale et historique mais aussi une valeur de représentation de la Belgique.

De minister merkt op dat dit gebouw niet alleen een architectonische en historische waarde heeft, maar ook de Belgische aanwezigheid beklemtoont.


Cependant, comme le stock de l'exploitant forestier se compose non seulement de biens acquis ou importés mais aussi de biens qu'il a lui-même produits et dont la valeur comprend des taxes qui ont grevé leur production (plants, semences, engrais, etc.), l'administration tolère que la restitution s'étende à l'ensemble des biens en stock et, le cas échéant, aux services en cours d'exécution.

Echter, gezien de voorraad van de bosbouwondernemer niet alleen bestaat uit verkregen of ingevoerde goederen, maar ook uit goederen die hijzelf heeft geproduceerd en waarvan de waarde belastingen omvat die geheven werden op hun productie (planten, zaaigoed, meststoffen, enz.), aanvaardt de administratie dat de teruggave zich uitbreidt tot het geheel van de goederen in voorraad en eventueel tot de diensten in uitvoering.


Seule exception: les programmes de coopération avec l'Afrique centrale, la RDC, le Rwanda et le Burundi, non seulement pour des raisons historiques, mais aussi parce que notre engagement vis-à-vis de ces pays est très important.

De enige uitzondering daarop vormen de samenwerkingsprogramma's met Centraal-Afrika, de DRC, Rwanda en Burundi, niet alleen omwille van historische redenen, maar ook omdat ons engagement tegenover die landen zo groot is.


La BNB conserve son or dans ces banques centrales non seulement pour des raisons historiques, mais aussi pour des raisons d'efficacité.

De NBB houdt, niet alleen om redenen van historische aard, maar ook omwille van de efficiëntie haar goud aan bij voornoemde centrale banken.


De la sorte, non seulement des informations précieuses seraient perdues, mais des personnes déposantes malintentionnées pourraient aussi se voir créditer de la valeur des faux billets ou des billets présumés neutralisés qu'elles déposent sans que leur identité ne puisse être retrouvée par la suite.

Hierdoor zou niet alleen belangrijke informatie verloren gaan, maar zouden kwaadwillige deponenten ook credit kunnen ontvangen voor de valse of vermoedelijk geneutraliseerde biljetten die zij deponeren zonder dat hun identiteit nadien nog kan worden achterhaald.


Les méthodes statistiques utilisées servent à vérifier le caractère approprié de la distribution de probabilité prévisionnelle par rapport non seulement à l'historique des pertes, mais aussi à toutes les données et informations nouvelles non négligeables y afférentes.

De toegepaste statistische methodes toetsen de deugdelijkheid van de kansverdelingsprognose niet alleen aan de feitelijke verlieservaring, maar ook aan alle materiële nieuwe gegevens en informatie die daaraan gerelateerd zijn.


J'ai également organisé le 8 mai 2015 une conférence de Haut Niveau sur le thème "La Tolérance est plus forte que la Haine: les valeurs du Conseil de l'Europe comme réponse à l''extrémisme et au discours de haine" qui a permis non seulement de mettre ensemble des acteurs venant de l'Europe entière, et même au-delà, mais aussi d'écouter en particulier la voix des ...[+++]

Op 8 mei 2015 heb ik ook een conferentie op hoog niveau georganiseerd over het thema "Tolerantie is sterker dan haat: de waarden van de Raad van Europa als antwoord op het extremisme en op haatboodschappen".


De plus, entre mi-2012 et le premier semestre 2014, l’appréciation du taux de change de l’euro par rapport au dollar US a ralenti non seulement l’évolution des prix de l’énergie et des matières premières alimentaires exprimés en euros, mais aussi l’inflation des produits finis importés (bien que la valeur de l’euro ait récemment diminué vis-à-vis du dollar).

Bovendien heeft de appreciatie van de euro ten opzichte van de US dollar tussen medio 2012 en het eerste semester 2014 niet enkel geleid tot een vertraging van de inflatie van energieprijzen en van de noteringen voor voedingsgrondstoffen uitgedrukt in euro, maar ook tot een vertraging van de inflatie voor ingevoerde eindproducten (hoewel de waarde van de euro ten opzichte van de dollar recentelijk daalde).


Moi, je pense que l'éducation et la protection comportent aussi une valeur de responsabilisation, et non seulement une valeur mais aussi des éléments concrets de responsabilisation et de sanction car l'éducation et la protection ne se réduisent pas au laisser-faire.

Ik denk dat opvoeding en bescherming ook concrete elementen van responsabilisering en sanctionering inhouden, want opvoeden en beschermen is niet zeggen dat alles mag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement une valeur architecturale et historique mais aussi ->

Date index: 2022-10-13
w