Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Lutte contre la discrimination
Placage figuré
Placage à figuration
Traitement discriminatoire
Trouver des figurants appropriés
âgisme

Vertaling van "non-discrimination figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aide bilatérale liée pourrait violer la législation communautaire sur la concurrence et les règles du marché intérieur et porter atteinte au principe de non-discrimination figurant à l'article 12 du traité CE.

Gekoppelde bilaterale hulp kan indruisen tegen de EG-mededingingswetgeving en de regels voor de interne markt en kan strijdig zijn met het in artikel 12 van het EG-Verdrag genoemde niet-discriminatiebeginsel.


D'ailleurs, on ne fait pas non plus de distinction qualitative de ce genre dans la définition de la discrimination figurant dans la Convention de New York, définition qui a été inscrite dans la loi du 30 juillet 1981 contre le racisme.

Een dergelijk kwalitatief onderscheid wordt trouwens evenmin gemaakt in de definitie van discriminatie zoals vervat in het Verdrag van New York en ingevoegd in de antiracismewet van 30 juli 1981.


Dans son intervention, la Belgique a exprimé sa préférence pour le maintien du texte existant tout en ajoutant que si les dispositions relatives à l'extradition devaient effectivement être revues via l'ajout de l'article 11A, elle ne pourrait accepter la proposition canadienne qu'à la condition qu'elle s'accompagne de la clause de non discrimination figurant dans les conventions précitées.

Bij zijn tussenkomst had België zijn voorkeur geuit voor het behoud van de bestaande tekst door er aan toe te voegen dat indien de bepalingen met betrekking tot de uitlevering effectief herzien dienden te worden door middel van de toevoeging van artikel 11A, het het Canadese voorstel enkel kon aanvaarden indien hierin de antidiscriminatieclausule, die in de voormelde verdragen stond, werd opgenomen.


Dans son intervention, la Belgique a exprimé sa préférence pour le maintien du texte existant tout en ajoutant que si les dispositions relatives à l'extradition devaient effectivement être revues via l'ajout de l'article 11A, elle ne pourrait accepter la proposition canadienne qu'à la condition qu'elle s'accompagne de la clause de non discrimination figurant dans les conventions précitées.

Bij zijn tussenkomst had België zijn voorkeur geuit voor het behoud van de bestaande tekst door er aan toe te voegen dat indien de bepalingen met betrekking tot de uitlevering effectief herzien dienden te worden door middel van de toevoeging van artikel 11A, het het Canadese voorstel enkel kon aanvaarden indien hierin de antidiscriminatieclausule, die in de voormelde verdragen stond, werd opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction de discrimination figurant à l'article 11 ne garantit pas non plus suffisamment cette égalité effective.

Ook het grondwettelijke discriminatieverbod in artikel 11 biedt onvoldoende waarborgen voor een effectieve gelijkheid van vrouwen en mannen.


Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des ...[+++]

Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ; d) het vastleggen van infrastructurele en fysieke aanpassingen zoals goede verlichting, aparte gangen, strikt gescheiden sanitaire voorzieningen en het wegnemen van doorkijkmogelijkheden bij sanitair en slaapzalen; e) het voorzien van voorlichtingss ...[+++]


2) Une disposition spécifique figure-t-elle dans tous les règlements d'ordre intérieur sur le droit individuel de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination, verbale et non verbale, ainsi que l'interdiction de violence sexuelle?

2) Is er een specifieke bepaling in elk huisreglement waar specifieke informatie is opgenomen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ?


Le texte approuvé introduit une nouvelle clause de non-discrimination, qui s'inspire de l'article 2 de la Déclaration universelle des droits de l'homme: le dialogue politique peut porter sur la discrimination pour quelque raison que ce soit, basée sur différents motifs, parmi lesquels figure le sexe ou tout autre situation.

De goedgekeurde tekst bevat een nieuwe non-discriminatieclausule die ingegeven is door artikel 2 van de Verklaring van de rechten van de mens : de politieke dialoog kan gaan over discriminatie op welke grond ook, ingegeven door verschillende motieven zoals geslacht of gelijk welke situatie.


Conformément au principe de non-discrimination figurant à l’article 18 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, de telles procédures devraient être accessibles à tous les créanciers qui sont établis dans l’Union.

Deze procedures dienen overeenkomstig het niet-discriminatiebeginsel van artikel 18 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie open te staan voor alle schuldeisers die gevestigd zijn in de Unie.


L'aide bilatérale liée pourrait violer la législation communautaire sur la concurrence et les règles du marché intérieur et porter atteinte au principe de non-discrimination figurant à l'article 12 du traité CE.

Koppeling van bilaterale hulp kan indruisen tegen de EG-mededingingswetgeving en de regels voor de interne markt en kan strijdig zijn met het in Artikel 12 van het EG-Verdrag genoemde verbod van discriminatie.


w