Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-membres d’un club payent plus » (Français → Néerlandais) :

Les non-membres de l'ASBL payent par contre un surplus par participant (la différence après le décompte des subsides prévus pour la formation fonctionnelle).

De niet-leden van de vereniging betalen een meerkost per deelnemer (het verschil na de berekening van de voorziene subsidie voor de functionele opleiding).


Je ne suis plus membre de ce club informel depuis que j'ai pris mes fonctions de ministre (prestation de serment le 11 octobre 2014) 3.

Ik ben geen lid meer van deze informele club sinds ik aangetreden ben als minister (eedaflegging op 11 oktober 2014) 3.


[1] Les 33 pays participant au programme sont les 28 États membres de l'Union plus cinq autres pays qui ont souscrit à Erasmus+ et payent pour y prendre part: l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Turquie.

[1] De 33 programmalanden zijn de 28 EU-lidstaten plus vijf andere landen die tegen betaling deelnemen aan Erasmus+: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Turkije. Alle andere landen zijn partnerlanden.


Lorsque plus de quatre membres sont présents et qu'au moment du vote, le nombre de membres désignés par le Bureau sur proposition des membres du Bureau qui représentent les organisations les plus représentatives de l'industrie, des services, de l'agriculture, du commerce, de l'artisanat et du secteur non marchand et le nombre de membres désignés par le Bureau sur proposition des membres du Bureau qui représentent les organisations syndicales les plus représentatives n'est ...[+++]

Wanneer er meer dan vier leden aanwezig zijn en op het tijdstip van de stemming het aantal leden aangewezen door het dagelijks bestuur op voorstel van de leden van het dagelijks bestuur die de meest representatieve organisaties uit de nijverheid, de diensten, de landbouw, de handel, het ambachtswezen en de niet-commerciële sector vertegenwoordigen, en het aantal leden aangewezen door het dagelijks bestuur op voorstel van de leden van het dagelijks bestuur die de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen, niet gelijk is, wordt de pariteit hersteld door loting.


Art. 23. Chaque section de la commission de recours délibère valablement lorsqu'au moins quatre de ses membres sont présents, à concurrence de deux membres désignés par le Bureau sur proposition des membres du Bureau qui représentent les organisations les plus représentatives de l'industrie, des services, de l'agriculture, du commerce, de l'artisanat et du secteur non marchand, comptant le président, et de deux membres désignés par le Bureau sur proposition des membres du Bureau qui représentent les organisations syndicales les plus ...[+++]

Art. 23. Elke afdeling van de beroepscommissie beraadslaagt geldig als minstens vier van haar leden aanwezig zijn, ten belope van twee leden, aangewezen door het dagelijks bestuur op voorstel van de leden van het dagelijks bestuur die de meest representatieve organisaties uit de nijverheid, de diensten, de landbouw, de handel, het ambachtswezen en de niet-commerciële sector vertegenwoordigen, bij wie de voorzitter gerekend wordt, en twee leden aangewezen door het dagelijks bestuur op voorstel van de leden van het dagelijks bestuur die de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


Si les activités sont organisées par la fédération sportive ou les clubs affiliés dans le cadre des activités de la fédération ou des clubs, les activités suivantes sont couvertes par l'assurance : championnats, compétitions, matchs amicaux et autres, tournois, entrainements, démonstrations, déplacements, voyages, y compris séjour et autres activités telles que les repas de fête, réunions ou jeux organisés pour les membres et les non-membres lors d'actions promotionnelles du sport.

Als de activiteiten door de sportfederatie of door de aangesloten sportclubs georganiseerd worden in het raam van federatie of clubactiviteiten, zijn de volgende activiteiten in de verzekering begrepen : kampioenschappen, competities, vriendschappelijke en andere wedstrijden, toernooien, trainingen, demonstraties, verplaatsingen, reizen inclusief verblijf en andere activiteiten zoals feestmalen, vergaderingen of spelen die voor de aangesloten leden en de niet-leden bij sportpromotionele acties georganiseerd worden.


Dans ces dispositions, les termes membres et non-membres sont respectivement lus comme des sportifs de loisir représentés par les organisations de sports de loisir, et des sportifs de loisir qui participent à des actions de promotion du sport, et le terme clubs sportifs est lu comme associations affiliées et leurs clubs.

In deze bepalingen worden de woorden leden en niet-leden gelezen als sportieve vrijetijdsbeoefenaars die de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding vertegenwoordigen, respectievelijk sportieve vrijetijdsbeoefenaars die deelnemen aan sportpromotionele acties, en wordt het woord sportclubs gelezen als aangesloten verenigingen en haar clubs.


Les membres du personnel bénéficiant des dispositions fixées à la présente sous-section ne peuvent exercer au sein d'une même implantation leur nouvelle fonction concomitamment avec une charge de maître de religion ou de maître de morale non confessionnelle; Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293octies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantati ...[+++]

De personeelsleden die de in deze onderafdeling vastgestelde bepalingen genieten, kunnen binnen één zelfde vestiging hun nieuwe ambt niet samen met een opdracht van leermeester godsdienst of leermeester niet confessionele zedenleer uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293octies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en ...[+++]


Art. 13. Un projet dans le cadre de l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » a pour objectif de créer un parcours sportif accessible à tous, où des initiatives sont prises afin de : 1° promouvoir l'activité sportive non organisée, légèrement organisée ou organisée différemment en proposant des variantes adaptées de l'offre sportive existante aux personnes qui, en premier lieu, ne pratiquent pas ou plus un sport donné ou par un élargissement de l'offre standard, en complément de l'offre sportive classique par le ...[+++]

Art. 13. Een project in het kader van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod heeft als doelstelling het creëren van een laagdrempelig sporttraject waarbij initiatieven genomen worden om : 1° de niet georganiseerde, licht of anders georganiseerde sportparticipatie te promoten door aangepaste varianten van het bestaande sportaanbod aan te bieden aan personen die in eerste instantie niet of niet meer actief een bepaalde sport beoefenen of door een uitbreiding van het standaardaanbod, aanvullend op het klassieke sportaanbod via de sportclubs; of 2° het (inclusief) diversiteitsbeleid van de sportfederatie of haar clubs ...[+++]


Si l'on en croit la presse, certains membres du Club de Paris ne seraient pas "enchantés" à l'idée d'accorder une remise de dette à l'Argentine. 1. En savez-vous plus sur la nature exacte de la proposition faite par l'Argentine au Club de Paris?

Als we de berichten in de media mogen geloven, zouden sommige leden van de Club van Parijs er evenwel niet happig op zijn om Argentinië een deel van zijn schuld kwijt te schelden. 1. Wat heeft Argentinië precies voorgesteld aan de Club van Parijs?




D'autres ont cherché : non-membres     l'asbl payent     contre un surplus     suis plus membre     club     suis plus     états membres     l'union plus     erasmus+ et payent     quatre membres     lorsque plus     qu'au moment     ses membres     organisations les plus     clubs     membres et non-membres     terme clubs     membres     dans plus     sous-section ne peuvent     biais des clubs     cadre de l'accent     pas ou plus     certains membres     membres du club     paris ne seraient     savez-vous plus     non-membres d’un club payent plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-membres d’un club payent plus ->

Date index: 2022-03-13
w