Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-remboursables était très » (Français → Néerlandais) :

Son but est de procurer aux patients en situation médicale très grave des médicaments essentiels non remboursables ou très onéreux.

Het heeft tot doel om patiënten die zich in een zeer ernstige medische situatie bevinden toch te voorzien van belangrijk medicatie die niet wordt terugbetaald of zeer duur is.


La réponse fournie en quelques heures était très claire: non, aucune information n'avait été reçue, ni de collègues américains, ni d'autres services.

Het antwoord dat na enkele uren gegeven werd was klaar en duidelijk : neen, wij hebben geen informatie ontvangen, noch van Amerikaanse collega's, noch van andere diensten.


Pour les prestations médicales qui n'entrent pas en considération pour un remboursement structuré par l'assurance obligatoire soins de santé (même pour des indications non enregistrées ou lorsqu'il n'y a pas d'accord quant au prix), il y a le Fonds spécial de solidarité (FSS) qui intervient dans des cas très graves pour des prestations médicales très onéreuses, non remboursées, afin que les patients ne soient pas obligés de renoncer aux soins.

Voor de geneeskundige verstrekkingen die niet in aanmerking komen voor een gestructureerde vergoeding door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zelfs voor niet-geregistreerde indicaties of indien er geen akkoord is over de prijs), is er het Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) dat in zeer ernstige gevallen een tegemoetkoming verleent voor zeer dure geneeskundige verstrekkingen die niet worden vergoed, opdat de patiënten niet verplicht zouden zijn van de verzorging af te zien.


Dans une réponse plus récente à une autre question écrite (n° 949 du 25 septembre 2015), la ministre avait déclaré très opportunément que la condition de nationalité demeurait un obstacle inutile vers l'accession à un emploi public flamand et que l'abrogation de l'article 10, alinéa deux, de la Constitution, était une modification mineure mais non dénuée d'importance, qui serait de nature à favoriser l'engagement de personnes d'origine étrangère, ajoutant qu'elle s'appesantirait sur cette question avec ses collègues de l'autorité fédé ...[+++]

In een recenter antwoord op een andere schriftelijke vraag (nr. 949 van 25 september 2015) stelt de minister verder zeer terecht: "De nationaliteitsvoorwaarde blijft een onnodige drempel vormen bij de tewerkstelling bij de Vlaamse overheid. De opheffing van artikel 10, tweede lid van de Grondwet is een kleine, maar toch een belangrijke wijziging die tewerkstelling van personen met migratieachtergrond ten goede zal komen. Ik zal dit dossier blijven aankaarten bij de federale collega's".


Cette affection cutanée grave se soigne notamment grâce à certains médicaments, comme l'anti-TNF alpha, actuellement non remboursé par la sécurité sociale et dont le coût est très élevé.

Die ernstige huidaandoening kan behandeld worden met bepaalde geneesmiddelen, zoals TNF-alfaremmers, die momenteel echter niet terugbetaald worden door de sociale zekerheid en erg duur zijn.


2. a) Combien d'utilisateurs professionnels ne figurant pas dans les catégories d'utilisateurs énumérées à l'article XI. 233 du CDE (je vise donc explicitement les utilisateurs qui, conformément à l'arrêt Padawan doivent bénéficier d'une exonération ou d'un remboursement et non pas les organismes de radiodiffusion ou les hôpitaux) ont-ils adressé une demande de emboursement à Auvibel? b) Quel était le montant total des redevances réclamées par ces utilisateurs? c) Quel est le montant concrètement remboursé?

2. a) Hoeveel aanvragen ontving Auvibel voor deze terugbetaling van professionele gebruikers anders dan de in artikel XI. 233 van het WER opgesomde categorieën gebruikers (ik doel dus expliciet op de gebruikers die de vrijstelling of terugbetaling dienen te genieten conform het Padawan-arrest, en niet op de omroeporganisaties of ziekenhuizen)? b) Wat was het totaalbedrag van de teruggevorderde heffingen door deze gebruikers? c) Hoeveel werd er daadwerkelijk teruggegeven?


K. les problèmes éthiques que soulève le remboursement ou le non-remboursement de médicaments très coûteux,

K. de ethische problemen bij het al dan niet terugbetalen van heel dure geneesmiddelen,


L'ensemble des points de vue se sont exprimés et il était très important de pouvoir considérer la problématique qui nous est soumise maintenant sous toutes ses facettes, économique et éthique, et de tenir compte, notamment, des règles de conduite qui permettent d'exporter, ou non.

Alle standpunten zijn aan bod gekomen en het was zeer belangrijk om de problematiek vanuit alle, zowel economische als ethische gezichtspunten te bekijken en daarbij rekening te houden met de gedragsregels voor de uitvoer.


Il était très utile que la commission entende de nombreux experts. Peu importe que cela ait eu ou non des conséquences positives au parlement.

Het was zeer nuttig om talrijke deskundigen in de bijzondere commissie te horen, ongeacht of dat binnen het parlement al dan niet tot een positief gevolg leidde.


Enfin il était très important de pouvoir élaborer une loi qui non seulement ne limite pas la recherche mais au contraire l'encourage.

Het was vooral belangrijk een tekst op te stellen die onderzoek niet afremt, maar aanmoedigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-remboursables était très ->

Date index: 2022-06-15
w