Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionner le bar
Gérer la rotation du stock
Gérer le roulement du stock
Niveau des stocks
Préparer les stocks du bar
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Situation des stocks
Stock
Stock communautaire
Stock de l'UE
Stock de l'Union européenne
Stock de réserve
Stock de sécurité
Stock minimal
Stock normal
Stock normal de report
Stock régulateur normal
Stock stratégique
Stock-outil
Superviser la rotation des stocks
Superviser le roulement des stocks
Transférer des stocks

Traduction de «normal de stocks » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stock normal | stock stratégique

normale voorraad | strategische voorraad




stock régulateur normal

gewone buffervoorraad | normale buffervoorraad


stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]


superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock

toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren


stock minimal [ stock de réserve | stock de sécurité | stock-outil ]

minimumvoorraad [ reservevoorraad ]


stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]

EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]


étouffement mécanique accidentel par de la poudre ou du grain stockés

onopzettelijke mechanische verstikking door opgeslagen poeder of graan


ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre d'un nouvel assujettissement à la TVA ou dans le cadre forfaitaire à un régime normal, il y a lieu de prendre en considération, en dehors des investissements réalisés avant l'assujettissement normal, l'estimation du stock à détaxer.

In het kader van een nieuwe btw-plicht of van de overgang van de forfaitaire naar de gewone btw-regeling, moet men, naast de investeringen die vóór de normale btw-heffing gedaan werden, rekening houden met de waarde van de voorraad waarvan de ontheffing wordt gevraagd.


S'agissant d'une commune forestière qui souhaite passer du régime forfaitaire au régime normal, la détaxation du stock peut-elle recouvrir l'ensemble du bois sur pied ou y a-t-il une autre façon de procéder?

Kan wanneer een bosrijke gemeente van de forfaitaire naar de gewone btw-regeling wil overgaan, de ontheffing van de voorraad worden gevraagd voor al het opstaand hout of moet er anders te werk worden gegaan?


3. Les stocks visés au paragraphe 1 sont déduits de la quantité excédant le report normal de stocks.

3. De in lid 1 bedoelde voorraden worden in mindering gebracht op de hoeveelheid die de normale overdrachtshoeveelheid overschrijdt.


3. a) Les stocks pour chaque type sont-ils suffisants pour permettre une utilisation normale? b) Dans la négative, pour quels types cela n'est-il pas le cas?

3. a) Is de voorraad van elk type groot genoeg om een normaal verbruik toe te laten? b) Zo neen, voor welke types is dit niet het geval?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a suffisamment de stock par type de munition afin de permettre une consommation normale.

Er is van elk type munitie voldoende voorraad om een normaal verbruik toe te laten.


1. Chaque Partie Contractante exempte l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante des restrictions à l'importation, des droits de douane, des droits d'accises, des frais d'inspection et des autres taxes et droits nationaux, régionaux ou locaux sur les aéronefs, les carburants, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, les pièces de rechange y compris les moteurs, l'équipement normal des aéronefs, l'équipement au sol, les provisions de bord et les autres articles destinés à être utilisés uniquement pour l'exploitation ou l'entretien des aéronefs de l'entreprise de transport aérien désig ...[+++]

1. Elke Overeenkomstsluitende Partij stelt de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij vrij van invoerbeperkingen, douanerechten, accijnzen, inspectiekosten en ander nationale, regionale of plaatselijke rechten en lasten op vliegtuigen, brandstof, smeermiddelen, technische verbruiksvoorraden, reserveonderdelen met inbegrip van motoren, normale vliegtuiguitrusting, gronduitrusting, boordproviand en andere artikelen die uitsluitend worden gebruikt of bestemd zijn voor gebruik in verband met de exploitatie of het onderhoud van luchtvaartuigen van de door de andere Overeenkomstsluitende Partij aangewezen l ...[+++]


L'annexe IV, chapitre 4, point 2, de l'acte d'adhésion de 2003 dispose que tout stock de produits, qu'il soit privé ou public, en libre pratique sur le territoire de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés «les nouveaux États membres») à la date d'adhésion et dépassant la quantité qui pourrait être considérée comme constituant un report normal de stocks doit être éliminé aux frais des nouveaux États membres.

In hoofdstuk 4, punt 2, van bijlage IV, bij de Toetredingsakte van 2003 is bepaald dat alle zowel particuliere als openbare voorraden landbouwproducten, die zich op de datum van toetreding op het grondgebied van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna „de nieuwe lidstaten” genoemd) in het vrije verkeer bevinden en die het niveau overschrijden van wat als normale overdrachthoeveelheden kan worden beschouwd, op kosten van de nieuwe lidstaten moeten worden weggewerkt.


Une franchise devrait être introduite pour couvrir les situations dans lesquelles les quantités excédentaires à l'issue des calculs portent sur des montants relativement bas au regard de ce qui peut être considéré comme un report normal de stocks.

Er moet een drempel worden vastgesteld met het oog op situaties waarin de resulterende overtollige voorraden relatief gering zijn in vergelijking met de als normaal te beschouwen overdrachthoeveelheid.


Il convient que le concept de «report normal de stocks» soit défini pour chaque produit en fonction de critères et d'objectifs propres à chaque organisation de marché.

Het begrip „normale overdrachthoeveelheid” wordt voor elk product omschreven aan de hand van de specifieke criteria en doelstellingen van elke gemeenschappelijke marktordening.


Aucune charge financière ne devrait être imputée au nouvel État membre pour les quantités excédentaires d'un produit particulier, telles que calculées, si ces quantités ne dépassent pas 10 % de ce qui pourrait être considéré comme un report normal de stocks pour ce produit dans le nouvel État membre concerné.

Een nieuwe lidstaat hoeft derhalve geen heffing te betalen op de berekende hoeveelheid van de overtollige voorraad voor een bepaald product, indien die hoeveelheid niet meer bedraagt dan 10 % van de als normaal te beschouwen overdrachthoeveelheid voor dat product in de betrokken nieuwe lidstaat.


w