Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normative doit cependant » (Français → Néerlandais) :

Une certaine souplesse normative doit cependant être maintenue pour permettre le maintien de ces installations extrahospitalières.

Enige normatieve soepelheid is echter nodig om het voortbestaan van die instellingen buiten het ziekenhuis te waarborgen.


Cependant, l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes définit le service de garde des médecins généralistes comme "un système de garde bien défini qui garantit à la population une prestation de soins de médecine générale régulière et normale, dont la gestion est assurée par des médecins pratiquant au sein d'une zone de médecins généralistes, dans le sens de l'article 1er, 5°, du présent arrêté" et l'article 5 du même arrêté royal dispose que: "Le service de garde de médecins généralistes ...[+++]

Nochtans bepaalt artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen het volgende: "huisartsenwachtdienst: een uitgewerkt beurtrolsysteem dat regelmatige en normale verstrekking van huisartsgeneeskundige zorgen aan de bevolking garandeert en dat wordt beheerd door praktijkvoerende artsen binnen de huisartsenzone, zoals bedoeld in artikel 1, 5°, van dit besluit" en in het zelfde koninklijk besluit lees ik in artikel 5: "De huisartsenwachtdienst dient te beantwoorden ...[+++]


Cependant, son développement doit être totalement compatible avec les normes internationales en matière de protection des données.

De ontwikkeling ervan moet echter volledig verenigbaar zijn met internationale normen voor gegevensbescherming.


Cette procédure ne doit cependant pas empêcher la Commission de proposer de nouvelles normes spécifiques au BPA sur base du nouvel avis de l'EFSA.

Deze procedure mag de Commissie echter niet verhinderen om nieuwe specifieke normen voor te stellen voor BPA op basis van het nieuwe advies van de EFSA.


Le Comité R pense que si la norme démocratique doit être commune, chaque État doit cependant disposer de la liberté d'organiser le contrôle de ses services de sécurité comme il l'entend.

Het Comité I is van oordeel dat ook al moet de democratische norm gemeenschappelijk zijn, elke Staat over de vrijheid moet beschikken om het toezicht op zijn veiligheidsdiensten naar eigen goeddunken te organiseren.


Le Comité R pense que si la norme démocratique doit être commune, chaque État doit cependant disposer de la liberté d'organiser le contrôle de ses services de sécurité comme il l'entend.

Het Comité I is van oordeel dat ook al moet de democratische norm gemeenschappelijk zijn, elke Staat over de vrijheid moet beschikken om het toezicht op zijn veiligheidsdiensten naar eigen goeddunken te organiseren.


La commission a cependant considéré que notre pays doit faire le minimum, c'est-à-dire respecter la norme des 0,7 % afin de pouvoir mener sans rougir sa politique en matière d'étrangers.

De commissie is echter uitgegaan van het standpunt dat ons land het minimale moet doen, en dat is het halen van de 0,7 %-norm, om tenminste zonder schaamrood op de wangen het vreemdelingenbeleid te kunnen voeren.


Ce respect du choix de vie de l'individu ne doit cependant pas mener à la course derrière ceux qui se posent en « Homo Provocatus », selon De Morgen , et qui veulent, en outre, élever un style de vie exhibitionniste au rang de norme.

Dit respect voor de levensinvulling van de enkeling moet evenwel niet worden uitgebreid tot een achternahollen van degenen die zich opstellen als « Homo Provocatus » (De Morgen), en die daarbij een exhibitionistische levensstijl tot norm willen verheffen.


Cependant, le droit national ne doit pas porter atteinte à l’application des normes et des procédures communes établies par la directive et priver ainsi celle-ci de son effet utile.

Niettemin mag het nationale recht de toepassing van de bij de richtlijn ingestelde gemeenschappelijke normen en procedures niet ondermijnen, waardoor die richtlijn haar nuttige werking zou verliezen.


Protocoles de mesure de la lumière: Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer des mesures de la lumière, comme le flux lumineux et la luminance, un appareil de mesure de la lumière est utilisé, l'écran d'ordinateur étant placé dans les conditions d'une chambre noire. L'appareil de mesure de la lumière est utilisé pour effectuer les mesures au centre et à la perpendiculaire de l'écran d'ordinateur (norme VESA FPDM Standard 2.0, appendice A115). La superficie de l'écran sur laquelle doit porter la mesure doit couvrir au minimum 500 pixels, à moins que cela n'excède l'équivalent d'un rectangle dont les longueurs sont égales à 10 % de la hauteur ...[+++]

Lichtmetingsprotocollen: Wanneer lichtmetingen moeten worden verricht, zoals van illuminantie en luminantie, wordt een LMD gebruikt en moet de computermonitor zich in een donkerekamersituatie bevinden. De LMD wordt gebruikt om metingen te doen in het midden van en loodrecht op het beeldscherm (Referentie VESA FPDM Norm 2.0, Bijlage A115). Er wordt gemeten op een schermoppervlakte van minstens 500 pixels, tenzij deze oppervlakte groter is dan het equivalent van een rechthoek met zijden gelijk aan 10 % van de zichtbare schermhoogte en -breedte (in dat geval geldt het laatstgenoemde). In geen geval mag het verlichte oppervlak echter kleiner ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normative doit cependant ->

Date index: 2023-12-09
w