Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Antisociale
Asociale
Norme
Norme biologique
Norme d'émission
Norme de qualité de l'environnement
Norme de rejet
Norme de rejet direct
Norme environnementale
Norme nationale
Norme relative à l'environnement
Normes de qualité applicables aux produits aquacoles
Normes de qualité applicables aux produits aquicoles
Personnalité amorale
Psychopathique
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Sociopathique

Vertaling van "norme de rejet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]

milieunorm [ milieukwaliteitsnorm ]




respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


normes de qualité applicables aux produits aquicoles | normes de qualité applicables aux produits aquacoles | normes de qualité applicables aux produits de l’aquaculture

kwaliteitsnormen die van toepassing zijn op aquacultuurproducten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le contrôle des normes de rejet par les entreprises prévu à l'AP 1.13 fera l'objet d'un programme d'inspection établi par Bruxelles Environnement en tenant compte des données issues du programme de surveillance des eaux de surface et de l'inventaire des émissions pour cibler au mieux les polluants émis par les entreprises et par les laboratoires (universitaires ou privés) qui ont recours à des produits chimiques ;

- de controle van de normen voor lozing door ondernemingen, vooropgesteld in PA 1.13, zal het voorwerp uitmaken van een door Leefmilieu Brussel opgezet inspectieprogramma, dat rekening houdt met de gegevens van het monitoringprogramma voor het oppervlaktewater en van de inventaris van de emissies om zich zo goed mogelijk te focussen op de polluenten uitgestoten door ondernemingen en laboratoria (universitair of privé) die chemische producten gebruiken;


Les normes de rejet doivent être édictées en vue de ne pas compromettre l'atteinte des objectifs de qualité fixés pour les masses d'eau réceptrices;

De lozingsnormen moeten uitgevaardigd worden om het bereiken van de vastgelegde kwaliteitsdoelstellingen voor de ontvangende waterlichamen niet in het gedrang te brengen;


- le souhait que les secteurs soient consultés à l'occasion de l'actualisation des normes de rejet dans les égouts et dans les eaux de surface.

- de wens dat sectoren geraadpleegd worden naar aanleiding van de bijwerking van de normen voor lozing in de riolen en in het oppervlaktewater.


Pourront suivre des actions visant à réduire et stopper la contamination des eaux par les micropolluants : révision des permis d'environnement et contrôle de leur respect, fixation de normes de rejets de micropolluants en fonction des meilleures techniques disponibles, révision actuelle de la taxe sur les rejets industriels et agricoles (cf. enjeu 11), retrait de la vente et de l'utilisation de certains pesticides, mise en oeuvre du nouveau Programme wallon de réduction des pesticides.

Daarna kunnen acties volgen met het oog op het beperken en het stoppen van microvervuilingen in het water : herziening van de milieuvergunningen en controle op de naleving ervan, vaststelling van de normen voor het lozen van microvervuilende stoffen in functie van de beschikbare beste technieken, huidige herziening van de belasting op de industriële en landbouwlozingen (zie uitdaging 11), verbod op de verkoop en het gebruik van sommige pesticiden, uitvoering van het nieuwe Waalse programma voor de vermindering van de pesticiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* en raison de la fragilité du milieu récepteur, les permis autorisant le rejet d'eaux usées industrielles pourraient, selon leur charge polluante, être soit refusés, soit assortis de conditions particulières sévères. L'attention du demandeur est d'ailleurs attirée sur le fait qu'il prévoit des rejets d'eaux dans l'Aisne ne répondant pas aux normes, avec de plus un risque d'inondation des bassins de décantation avec comme conséquence une remise en suspension des sédiments décantés et atteinte à la rivière;

* wegens de broosheid van het ontvangend milieu zouden de vergunningen tot machtiging van lozing van industrieel afvalwater volgens hun vuilvracht ofwel geweigerd worden ofwel verbonden worden aan stringente bijzondere voorwaarden. De aandacht van de aanvrager wordt overigens gevestigd op het feit dat hij niet-genormeerde waterlozingen in de Aisne voorziet, met bovendien een risico op overstroming van de bezinkingsbekkens met als gevolg het feit dat de bezonken sedimenten opnieuw rond gaan zweven en de rivier daarvan schade ondervindt;


f) les personnes qui méconnaissent les mesures, normes de rejet, interdictions de rejet, conditions d'utilisation ou de restrictions à l'usage de certains produits ou substances et l'obligation de déclaration arrêtées en application de l'article 44;

f) de personen die de maatregelen, lozingsnormen, lozingsverbod, gebruiksvoorwaarden of beperkingen op het gebruik van bepaalde producten of stoffen en de aangifteverplichting vastgelegd in toepassing van artikel 44, miskennen;


6° les personnes qui méconnaissent les mesures, normes de rejet, interdictions de rejet, conditions d'utilisation ou de restrictions à l'usage de certains produits ou substances et l'obligation de déclaration arrêtées en application de l'article 44;

6° de personen die de maatregelen, lozingsnormen, lozingsverbod, gebruiksvoorwaarden of beperkingen op het gebruik van bepaalde producten of stoffen en de aangifteverplichting vastgelegd in toepassing van artikel 44, miskennen;


b) pour vérifier si les rejets satisfont aux normes de rejet exprimées en moyenne 24 heures, la procédure qui fournit des échantillons et des analyses représentatifs des rejets pendant une période de 24 heures sera spécifiée dans les conditions particulières.

b) om na te gaan of de lozingen voldoen aan de normen uitgedrukt als gemiddelde concentratie over 24 uur, wordt de procedure voor de oplevering van representatieve monsters en analysen gespecificeerd in de bijzondere voorwaarden.


b) Pour vérifier si les rejets satisfont aux normes de rejet exprimées en moyenne 24 heures, la procédure qui fournit des échantillons et des analyses représentatifs des rejets pendant une période de 24 heures sera spécifiée dans les conditions particulières.

b) om na te gaan of de lozingen voldoen aan de normen uitgedrukt als gemiddelde over 24 uur, wordt de procedure voor de oplevering van representatieve monsters en analysen gespecificeerd in de bijzondere voorwaarden.


Reconnaissant qu'il est important de protéger la vie privée des personnes physiques identifiées ou identifiables lors du traitement des informations communiquées aux registres des rejets et des transferts de polluants, conformément aux normes internationales applicables qui concernent la protection des données,

Erkennend hoe belangrijk het is de privacy te beschermen van geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke personen bij de verwerking van informatie die wordt opgetekend in registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, zulks in overeenstemming met toepasselijke internationale normen inzake de beschereming van gegevens,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme de rejet ->

Date index: 2021-11-24
w