Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "norme ias39 dans le sens évoqué ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Les réformes de la norme IAS39 dans le sens évoqué ci-dessus sont cependant nécessaires pour éviter les risques de développements procycliques - effet d’emballement - des marchés face à un usage trop intensif de la juste valeur et en anticipant davantage les risques de perte sur crédits.

Toch zijn de aanpassingen van IAS 39 in eerder vermelde zin noodzakelijk om het risico te kunnen afwenden dat zich op de markten procyclische ontwikkelingen - i.e. een sneeuwbaleffect - zouden voordoen omdat te intensief gebruik wordt gemaakt van de reële waarde, en om beter te kunnen anticiperen op het risico op verliezen op kredieten.


Des mesures sont-elles prises pour modifier ou compléter le régime du remboursement de référence dans le sens évoqué ci-dessus ?

Worden maatregelen genomen om het regime van de referentieterugbetaling aan te passen of te vervolledigen ?


Comme stipulé dans le cadre de la recommandation n°08/2012 du 2 mai 2012, la commission estime que l’employeur dispose d’une autorisation légale d’accès aux informations au sens de l’article 125, §1, 1° de la loi relative aux communications électroniques, pour autant que l’employeur respecte les trois principes de base évoqués ci-dessus dont le respect est jugé essentiel pour la protection de la vie privée des travailleurs lors d’un traitement de leurs ...[+++]

Zoals bepaald in het kader van aanbeveling nr.08/2012 van 2 mei 2012 is de Commissie van oordeel dat de werkgever beschikt over een wettelijke toelating tot toegang van de gegevens in de zin van artikel 125, § 1, 1° van de Wet Elektronische Communicatie, voor zover de werkgever rekening houdt met de drie voornoemde basisbeginselen waarvan de naleving essentieel wordt geacht voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van werknemers bij de verwerking van hun persoonsgegevens.


Art. 3. Pour les aires de type I dont question à l'article 2 ci-dessus, équipées d'un pont « services » reliant les aires de services des deux sens de circulation, les normes définies à l'article 2 sont multipliées par 1,5 et sont valables pour l'ensemble de l'aire (2 sens de circulation).

Art. 3. Voor de in artikel 2 bedoelde parkeerplaatsen van type I, die uitgerust zijn met een " dienstenbrug" tussen de dienstverleningsplaatsen van beide rijrichtingen, worden de in artikel 2 bepaalde normen, die voor het geheel van de parkeerplaats (2 rijrichtingen) gelden, met 1,5 vermenigvuldigd.


En cas de doute sur l'interprétation des définitions ci-dessus, celles-ci doivent être interprétées au sens des normes CEI pertinentes en particulier 60601-1-3 : 2008 dont elles sont issues.

In geval van twijfel over de interpretatie van bovenstaande definities, dienen deze geïnterpreteerd te worden in de zin van de relevante IEC-normen in het bijzonder 60601-1-3 : 2008 waaraan ze ontleend zijn.


En cas de doute sur l'interprétation des définitions ci-dessus, celles-ci doivent être interprétées au sens de la norme CEI 60601-1-3 : 2008 dont elles sont issues.

In geval van twijfel over de interpretatie van bovenstaande definities, dienen deze geïnterpreteerd te worden in de zin van de IEC-norm 60601-1-3 : 2008 waaraan ze ontleend zijn.


Pour autant que l'île applique les programmes de renforcement de ses capacités administratives dans le sens évoqué ci-dessus, elle devrait être globalement en mesure de faire dûment respecter l'acquis et de participer comme il convient aux processus de décision de l'Union.

Op voorwaarde dat Malta uitvoering geeft aan zijn plannen om zijn bestuurlijke capaciteit te versterken, zoals hierboven uiteengezet, zou het algemeen genomen in staat moeten zijn het acquis op een betrouwbare wijze te handhaven en op adequate wijze aan de besluitvormingsprocessen binnen de Unie deel te nemen.


- (EL) L’intitulé évoquant l’établissement de normes de qualité environnementale dans le domaine de l’eau ne correspond pas véritablement au contenu de la proposition, dans ce sens où celle-ci vise les substances toxiques - présentes dans les eaux de surface et les sédiments - provenant uniquement de pesticides.

- (EL) De titel milieukwaliteitsnormen op het gebied van het waterbeleid komt niet overeen met de inhoud. De aandacht is immers gericht op de schadelijke stoffen in oppervlaktewater en sedimenten die enkel en alleen afkomstig zijn van pesticiden.


Quant à l'EC 48/49 " Memling " , compte tenu du caractère attractif de l'arrêt à Verviers dans le sens Bruxelles-Cologne, pour la clientèle intérieure, la SNCB a décidé, à titre exceptionnel et sous réserve du principe évoqué ci-dessus, de rétablir l'arrêt à Verviers à partir du 26 septembre 1993.

Gelet evenwel op de aantrekkingskracht van de stilstand van de EC 48/49 " Memling " te Verviers in de richting Brussel-Keulen op de binnenlandse kliënteel heeft de NMBS beslist bij uitzondering en onder voorbehoud van voorgenoemd principe, de stilstand terug in te voeren te Verviers vanaf 26 september 1993.


3. Au vu des enjeux évoqués ci-dessus, ne conviendrait-il pas de prendre une initiative dans ce sens?

3. Zou het, gelet op wat er op het spel staat, niet aangewezen zijn daartoe een initiatief te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme ias39 dans le sens évoqué ci-dessus ->

Date index: 2021-08-04
w