Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normes contraignantes existant actuellement " (Frans → Nederlands) :

Vu la résolution du Parlement européen sur l'accord commercial entre l'Union européenne, d'une part, et le Pérou et la Colombie, d'autre part (2012/2628(RSP)) du 11 juin 2012 faisant part de préoccupations concernant un « affaiblissement des conditions contraignantes existant actuellement » en matière de commerce et de développement durable [et appelant le gouvernement] colombien à mettre en place une feuille de route transparente et contraignante en vue de protéger les syndicalistes, les droits de l'homme et l'environnement ...[+++]

Gelet op de resolutie van het Europees Parlement betreffende de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en Peru en Colombia anderzijds (2012/2628(RSP)) van 11 juni 2012 waarin men zich zorgen maakt over een « affaiblissement des conditions contraignantes existant actuellement en matière de commerce et de développement durable [et appelant le gouvernement] colombien à mettre en place une feuille de route transparente et contraignante en vue de protéger les syndicalistes, les droits de l'homme et l'env ...[+++]


Cet arrêté royal prescrit donc les normes qui sont actuellement légalement contraignantes.

Dit koninklijk besluit schrijft dus de normen die momenteel wettelijk bindend zijn voor.


4. a) Quelles normes minimales d'effectifs entendez-vous y inclure? b) Vous fondez-vous, pour ce faire, sur des normes minimales existant déjà actuellement, telles que celles prévues dans l'arrêté royal évoqué plus haut? c) Dans la négative, sur quels éléments vous basez-vous?

4. a) Welke minimumnormen qua bezetting wil u daarin opnemen? b) Baseert u zich hiervoor op bestaande minimumnormen zoals deze in het genoemde koninklijk besluit? c) Zo neen, waarop baseert u zich dan wel?


À propos de la remarque du sénateur selon laquelle le Gouvernement suit avec circonspection les recommandations d'instances internationales, l'intervenant pense qu'une seule recommandation contraignante est actuellement applicable au niveau européen, à savoir le respect des normes du fait de Maastricht.

In verband met de opmerking van de senator dat de Regering nauwgezet de aanbevelingen van internationale instanties opvolgt, meent het lid dat er op dit ogenblik op Europees vlak slechts één echt bindende aanbeveling, met name het respect van de Maastrichtnormen, van toepassing is.


Une telle transition n'existe actuellement pas pour la norme Tetra.

Op dit ogenblik bestaat zulke overgang niet voor de Tetra-norm.


Or, il n'existe actuellement pas de norme (en tout cas pas au niveau de l'Union européenne) concernant la teneur en dioxines dans le lait.

Thans bestaat echter geen norm (alleszins niet op het niveau van de Europese Unie) met betrekking tot het dioxinegehalte in melk.


Il existe actuellement deux solutions pour permettre à un organisme de faire reconnaître son système de gestion de l'environnement de manière officielle : la norme ISO 14001 et le règlement EMAS.

Een instelling beschikt thans over twee mogelijkheden om een officiële erkenning van zijn milieuzorgsysteem te krijgen : de ISO 14001-norm en de EMAS-verordening.


Il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée que l'assouplissement de la norme a été dicté par le souci de permettre l'introduction de la technologie 4G dans la Région de Bruxelles-Capitale, qui est jugée nécessaire dans le cadre de son rôle international et européen, sans hypothéquer le bon fonctionnement des réseaux 2G et 3G et ce, à un coût acceptable pour les opérateurs - dans la mesure où ils peuvent utiliser à cette fin des sites existants - et sans engendrer une pression excessive sur le territoire, qui résul ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de versoepeling van de norm is ingegeven door de zorg om de invoering van de - in het licht van de internationale en Europese rol noodzakelijk geachte - 4G-technologie in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mogelijk te maken zonder het goed functioneren van de 2G- en 3G-netwerken in het gedrang te brengen, en zulks tegen een aanvaardbare kostprijs voor de operatoren - doordat zij daartoe bestaande sites kunnen aanwenden - en zonder een bovenmatige ruimtelijke belasting te veroorzaken ...[+++]


Il faut constater qu'à l'heure actuelle il n'existe pas de définition légale de Standards ouverts (telle qu'elle existe au Royaume-Uni par exemple) et qu'il est donc difficile d'imposer des règles contraignantes aux fournisseurs.

Er wordt vastgesteld dat er op dit moment geen wettelijke definitie bestaat van Open Standaarden (zoals die bijvoorbeeld wel bestaat in het Verenigd Koninkrijk) en het dan ook moeilijk is om dwingende regels op te leggen aan de leveranciers.


1. Existe-t-il actuellement des normes fédérales en la matière, ainsi qu'un agrément qui offre une sécurité à ceux qui ont recours à ce type de services?

1. Bestaan er momenteel federale normen die hiervoor van toepassing zijn en bestaat er een erkenning die bescherming biedt aan zij die beroep doen op deze diensten?


w