Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos aéroports dans un des nombreux avions qui décollent chaque jour » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, notre gouvernement a choisi de prendre le risque qu'un kamikaze de la trempe d'Omar Farouk Abdulmutallab (l'auteur de l'attentat manqué du vol Amsterdam-Détroit) ne tente de s'infiltrer, à partir de l'un de nos aéroports, dans un des nombreux avions qui décollent chaque jour de notre capitale.

Onze regering kiest er dus voor om het risico te nemen dat een kamikaze van het type Omar Farouk Abdulmutallab (die de mislukte aanslag pleegde op de vlucht Amsterdam-Detroit), in één van onze luchthavens, aan boord tracht te geraken van één van de vele vliegtuigen die elke dag in onze hoofdstad opstijgen.


Je demande également au Conseil d’interdire formellement tout atterrissage sur le territoire de l’UE d’avions ayant décollé de l’aéroport militaire de Tiraspol, et donc de s’assurer qu’ils décollent tous de Chisinau, où il est possible de les inspecter ouvertement pour mettre au jour toute activité de contre ...[+++]

Ik wil verder de Raad verzoeken maatregelen te nemen om vliegtuigen die van het militaire vliegveld van Tiraspol zijn opgestegen, te beletten te landen op het grondgebied van de EU, teneinde te waarborgen dat zij allemaal vertrekken vanuit Chisinau, waar zij openlijk kunnen worden geïnspecteerd op smokkelwaar, met inbegrip van wapens.


Je demande également au Conseil d’interdire formellement tout atterrissage sur le territoire de l’UE d’avions ayant décollé de l’aéroport militaire de Tiraspol, et donc de s’assurer qu’ils décollent tous de Chisinau, où il est possible de les inspecter ouvertement pour mettre au jour toute activité de contre ...[+++]

Ik wil verder de Raad verzoeken maatregelen te nemen om vliegtuigen die van het militaire vliegveld van Tiraspol zijn opgestegen, te beletten te landen op het grondgebied van de EU, teneinde te waarborgen dat zij allemaal vertrekken vanuit Chisinau, waar zij openlijk kunnen worden geïnspecteerd op smokkelwaar, met inbegrip van wapens.


Songeant au passé, je me demande parfois si le marché unique, l’euro, les nombreux progrès réalisés, si tout cela aurait pu voir le jour si, à chaque étape, nous avions eu un référendum.

Als ik aan het verleden denk, vraag ik mij soms af of de interne markt, de euro, de talrijke stappen vooruit, of dit alles wel het daglicht had aanschouwd als wij bij elke stap een referendum hadden gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos aéroports dans un des nombreux avions qui décollent chaque jour ->

Date index: 2024-01-23
w