Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos fils appartiennent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Les frais d'itinérance appartiennent aujourd'hui au passé.

Morgen komt er een einde aan die roamingtarieven.


Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.

Draadloze breedband (terrestrisch en via satellieten) kan van essentieel belang zijn voor een gegarandeerde breedbanddekking in alle gebieden, inclusief geïsoleerde en rurale gebieden. Het voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken ligt momenteel in de toegang tot het radiospectrum.


À la lumière de ces analyses et débats, il est aujourd'hui plus facile de considérer que la politique sociale fait partie intégrante du développement dynamique des économies et des sociétés modernes et ouvertes, et qu'elle apporte des avantages cumulatifs au fil du temps.

In het licht van deze analyses en discussies is het nu gemakkelijker in te zien dat de rol van het sociaal beleid een integrerend deel uitmaakt van de dynamische ontwikkeling van moderne, open economieën en samenlevingen, en dat het op den duur cumulatieve voordelen met zich meebrengt.


Les utilisateurs de services sans fil à haut débit pour lesquels la bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre est déjà utilisée aujourd’hui dans un État membre peuvent aussi obtenir l’accès à des services équivalents dans tout autre État membre.

Gebruikers van draadloze breedbanddiensten waarvoor de gepaarde terrestrische 2 GHz-band momenteel al in een bepaalde lidstaat wordt gebruikt, kunnen ook in alle andere lidstaten toegang krijgen tot gelijkwaardige diensten.


M. Dacian Cioloș, commissaire européen chargé de l’agriculture, a déclaré aujourd’hui: «Nous pouvons être fiers des résultats obtenus par ce programme au fil des années, mais il est à présent temps de réfléchir à la meilleure manière de continuer à répondre aux besoins futurs des personnes les plus démunies».

We mogen trots zijn op wat er in de afgelopen jaren met deze regeling is bereikt. Nu is het echter tijd om te kijken hoe we de meest hulpbehoevenden na 2013 het best verder kunnen helpen, zo heeft EU-commissaris voor Landbouw Dacian Cioloș vandaag verklaard.


La Commission européenne a dévoilé aujourd'hui ses projets pour faire face à la croissance exponentielle du trafic de données mobile et sans fil. Elle souhaite permettre l'utilisation partagée du spectre radioélectrique par les technologies sans fil, y compris pour le haut débit.

De Europese Commissie heeft vandaag plannen gepresenteerd om het hoofd te bieden aan de exponentiële groei van mobiel en draadloos dataverkeer door gedeelde toegang voor draadloze technologieën, met inbegrip van breedband, tot het radiospectrum.


Dans le droit fil du discours d'aujourd’hui, la Commission tient à amorcer une réflexion avec le Parlement européen sur les mesures appropriées, en ce qui concerne tant le contrôle parlementaire que la responsabilité de la prise de décision actuelle, dans le but de mettre en place le cadre approprié pour les prochaines élections au Parlement européen.

Zoals ik vandaag in mijn toespraak stel, wil de Commissie zich samen met het Europees Parlement beraden op passende maatregelen, zowel wat de parlementaire controle en verantwoording van de huidige beleidsvorming betreft, als een geschikt kader voor de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement.


Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.

Draadloze breedband (terrestrisch en via satellieten) kan van essentieel belang zijn voor een gegarandeerde breedbanddekking in alle gebieden, inclusief geïsoleerde en rurale gebieden. Het voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken ligt momenteel in de toegang tot het radiospectrum.


Les normes relatives à la taille et à la forme des fruits et légumes appartiennent désormais au passé après que les États membres de l'Union européenne ont approuvé aujourd'hui les propositions de la Commission visant à abroger les normes de commercialisation applicables à 26 types de fruits et légumes.

De regels voor vorm en grootte van groenten en fruit behoren weldra tot het verleden nu de lidstaten van de Europese Unie vandaag hebben ingestemd met de voorstellen van de Commissie om de specifieke handelsnormen voor 26 soorten groenten en fruit in te trekken.


La Commission estime que, bien que les équipements d'emballage carton et PET constituent aujourd'hui des marchés de produits distincts, les deux sont étroitement liés et appartiennent au même secteur industriel, celui de l'emballage des liquides alimentaires.

De Commissie gelooft dat, zelfs al zijn pet- en kartonverpakkingsmachines vandaag nog afzonderlijke relevante productmarkten, het hier nauw verwante, aangrenzende markten betreft die tot dezelfde bedrijfstak behoren: verpakking van vloeibare levensmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos fils appartiennent aujourd ->

Date index: 2024-12-31
w