Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante d'enfants
Aide maternelle de crèche-halte garderie
Aide à l'enfance
Alimentation du petit enfant
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
CPE
Centre de la petite enfance
Centre pour la petite enfance
Centres pour le petit enfant
Crèche
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Micro-État
Nurserie
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petit-enfant
Petite nation
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Test destiné aux petits enfants
éducatrice en petite enfance

Traduction de «nos petits-enfants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de la petite enfance | centre pour la petite enfance | Centres pour le petit enfant | CPE [Abbr.]

Centra voor het jonge kind | CJK [Abbr.]


test destiné aux petits enfants

developmental schedules


alimentation du petit enfant

voeding voor kleine kinderen




accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice

medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les parents proches – le conjoint, les enfants (y compris adoptifs), les parents (y compris les personnes ayant la garde légale), les grands-parents et les petits-enfants – de citoyens de l'Union européenne en séjour régulier sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan, de citoyens de la République d'Azerbaïdjan en séjour régulier sur le territoire des États membres, de citoyens de l'Union européenne résidant sur le territoire de l'État membre dont ils ont la nationalité, ou de citoyens de la République d'Azerbaïdjan résidant sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan.

naaste familieleden — echtgenoten, kinderen (met inbegrip van adoptiekinderen), ouders (met inbegrip van voogden), grootouders en kleinkinderen — van EU-burgers die legaal in de Republiek Azerbeidzjan verblijven, van burgers van de Republiek Azerbeidzjan die legaal in de lidstaten verblijven, van EU-burgers die verblijven in de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, of van burgers van de Republiek Azerbeidzjan die in Azerbeidzjan verblijven.


pour les parents proches – le conjoint, les enfants (y compris adoptifs), les parents (y compris les personnes ayant la garde légale), les grands-parents et les petits-enfants – rendant visite à des citoyens de l'Union européenne en séjour régulier sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan ou à des citoyens de la République d'Azerbaïdjan en séjour régulier dans les États membres, ou à des citoyens de l'Union européenne résidant sur le territoire de l'État membre dont ils ont la nationalité, ou à des citoyens de la République d'Azerbaïdjan résidant sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan:

voor naaste familieleden — echtgenoten, kinderen (met inbegrip van adoptiekinderen), ouders (met inbegrip van voogden), grootouders en kleinkinderen — die op bezoek gaan bij burgers van de Europese Unie die legaal in de Republiek Azerbeidzjan verblijven, bij burgers van de Republiek Azerbeidzjan die legaal in de lidstaten verblijven, bij burgers van de Europese Unie die verblijven in de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, of bij burgers van de Republiek Azerbeidzjan die in Azerbeidzjan verblijven:


Le développement durable laisse entrevoir à l'Union européenne l'image concrète, à long terme, d'une société plus prospère et plus juste, garante d'un environnement plus propre, plus sûr, plus sain, et offrant une meilleure qualité de vie à nous-mêmes, à nos enfants et à nos petits-enfants.

Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht stelt - een maatschappij, dus, die ons, onze kinderen en onze kleinkinderen een betere levenskwaliteit te bieden heeft.


Certains seront aussi désireux d’aider leurs enfants et petits-enfants, et d’assurer une transmission progressive de leur patrimoine aux générations plus jeunes.

Sommigen willen misschien ook hun kinderen en kleinkinderen helpen en hun vermogen geleidelijk aan de jongere generaties overdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement durable est lié à notre bien-être à long terme, ici en Europe et au niveau mondial, et au patrimoine que nous laissons à nos enfants et petits-enfants.

Bij duurzame ontwikkeling gaat het om welvaart op lange termijn hier in Europa en op wereldniveau en om de erfenis die we voor toekomstige generaties achterlaten.


Ces dernières années, des politiciens sans égard pour « ce que les Belges ont mis en commun au moment de la fondation de l'État et depuis 1830 » (cf. Pierre Harmel, op. cit.), ont démantelé de façon cyniquement concertée les dispositions du Code Napoléon privilégiant la loi du sang, mis sur le même pied nos enfants et nos petits-enfants, bafoué notre façon de vivre, notre culture, nos coutumes et finalement la Nation toute entière.

De jongste jaren hebben de politici, zonder oog te hebben voor « wat de Belgen op het ogenblik van de oprichting van de Staat en sinds 1830 samen hebben ingebracht » (zie Pierre Harmel, op. cit.), op een cynische manier samengespannen om de bepalingen van de Code Napoléon uit te hollen die de wet van het bloed bevoorrechten, hebben ze onze kinderen en kleinkinderen op gelijke voet geplaatst, onze manier van leven, onze cultuur en uiteindelijk de hele Natie belachelijk gemaakt.


Ces dernières années, des politiciens sans égard pour « ce que les Belges ont mis en commun au moment de la fondation de l'État et depuis 1830 » (cf. Pierre Harmel, op. cit.), ont démantelé de façon cyniquement concertée les dispositions du Code Napoléon privilégiant la loi du sang, mis sur le même pied nos enfants et nos petits-enfants, bafoué notre façon de vivre, notre culture, nos coutumes et finalement la Nation toute entière.

De jongste jaren hebben de politici, zonder oog te hebben voor « wat de Belgen op het ogenblik van de oprichting van de Staat en sinds 1830 samen hebben ingebracht » (zie Pierre Harmel, op. cit.), op een cynische manier samengespannen om de bepalingen van de Code Napoléon uit te hollen die de wet van het bloed bevoorrechten, hebben ze onze kinderen en kleinkinderen op gelijke voet geplaatst, onze manier van leven, onze cultuur en uiteindelijk de hele Natie belachelijk gemaakt.


Nos enfants et nos petits-enfants en paieront le prix.

Onze kinderen en kleinkinderen zullen daar de prijs voor betalen.


Si nous voulons encore pouvoir regarder nos propres enfants et petits-enfants droit dans les yeux, nous devons prendre en considération la proposition visant à ce que des enfants ne soient pas punis pour l'attitude politique de leurs parents et grands-parents.

We moeten het voorstel om kinderen en kleinkinderen niet op te zadelen met de politieke gevolgen van de daden van hun ouders en grootouders in overweging nemen als we onze eigen kinderen en kleinkinderen ooit nog recht in de ogen willen kunnen kijken.


Nous ne voulons en effet jamais oublier ce qui s'est passé au coeur de la civilisation, au milieu du XX siècle, ce qui a été provoqué par l'homme : l'extermination systématique du peuple juif, le massacre de six millions de personnes, chacune avec son père ou sa mère, un mari ou une femme, des enfants ou des petits-enfants, une maison et un foyer dans nos villes européennes.

We willen immers nooit vergeten wat er midden de twintigste eeuw in het hart van de beschaving is gebeurd, wat er door menselijk toedoen is aangericht: de systematische uitroeiing van het joodse volk, de vernietiging van zes miljoen mensen, zes miljoen personen, elk met een eigen vader en moeder, met een man of een vrouw, met kinderen of kleinkinderen, met een huis en een thuis in onze Europese steden.


w