Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos politiques doivent traduire notre engagement constant » (Français → Néerlandais) :

Nos politiques doivent traduire notre engagement constant à créer une croissance et des emplois durables en se fondant sur la stratégie Europe 2020 et nous devons concentrer nos efforts sur des initiatives où l'UE peut apporter une véritable valeur ajoutée.

Het beleid moet de weerspiegeling zijn van onze voortdurende bezorgdheid om met de Europa 2020-strategie als uitgangspunt duurzame groei en werkgelegenheid tot stand te brengen, en moet worden geconcentreerd op initiatieven waarbij de EU voor een echte meerwaarde kan zorgen.


32. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité ...[+++]

32. neemt nota van de aanbeveling om voortgang te maken met nieuwe arbeidsmarkthervormingen, en vraagt dat als die hervormingen worden doorgevoerd, sociale bescherming en sociaal overleg worden gegarandeerd (overeenkomstig de nationale praktijk) en voor de nodige politieke consensus wordt gezorgd opdat de hervormingen duurzaam en effectief zijn; is van oordeel dat bij de arbeidsmarkthervormingen moet worden gezorgd voor het nodige evenwicht tussen flexibiliteit en bescherming voor zowel werknemers als werkgevers, en dat deze hervormi ...[+++]


8. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité ...[+++]

8. neemt nota van de aanbeveling om voortgang te maken met nieuwe arbeidsmarkthervormingen, en vraagt dat als deze hervormingen worden doorgevoerd, sociale bescherming en sociaal overleg worden gegarandeerd (overeenkomstig de nationale praktijk) en voor de nodige politieke consensus wordt gezorgd opdat de hervormingen duurzaam en effectief zijn; is van oordeel dat bij de arbeidsmarkthervormingen moet worden gezorgd voor het nodige evenwicht tussen flexibiliteit en bescherming voor zowel werknemers als werkgevers, en dat deze hervormi ...[+++]


Notre pays et l'Union européenne — qui a pris l'engagement, à l'occasion du Traité de Lisbonne, d'ériger la promotion des droits de l'homme et du droit international en objectif majeur de sa politique extérieure et de fonder les relations avec ses partenaires sur le principe du respect des droits humains — doivent, pour être crédibles, traduire leur volonté de promouvoir les droits de l'hom ...[+++]

Het is van belang voor de geloofwaardigheid van ons land en de Europese Unie, die de bevordering van de mensenrechten en het internationaal recht vastgelegd heeft als een belangrijke doelstelling in haar extern beleid en zich ertoe verbond haar relaties met partners te baseren op de eerbiediging van de mensenrecht in het Verdrag van Lissabon, dat zij de bevordering van de mensenrechten en het internationaal recht in beleidsdaden vertalen.


Notre pays et l'Union européenne — qui a pris l'engagement, à l'occasion du Traité de Lisbonne, d'ériger la promotion des droits de l'homme et du droit international en objectif majeur de sa politique extérieure et de fonder les relations avec ses partenaires sur le principe du respect des droits humains — doivent, pour être crédibles, traduire leur volonté de promouvoir les droits de l'hom ...[+++]

Het is van belang voor de geloofwaardigheid van ons land en de Europese Unie, die de bevordering van de mensenrechten en het internationaal recht vastgelegd heeft als een belangrijke doelstelling in haar extern beleid en zich ertoe verbond haar relaties met partners te baseren op de eerbiediging van de mensenrecht in het Verdrag van Lissabon, dat zij de bevordering van de mensenrechten en het internationaal recht in beleidsdaden vertalen.


Si l’alliance doit rester la garantie de notre sécurité, les pays européens doivent réaffirmer leur engagement politique et militaire.

Als we de alliantie als waarborg van onze veiligheid willen behouden, zullen de Europese landen hun politieke en militaire engagement moeten vergroten.


Nos valeurs humanistes communes, notre engagement fort en faveur des valeurs humaines, la solidarité et notre opposition à toute forme de discrimination doivent former la base de toutes les politiques menées pour lutter contre le VIH/SIDA.

Onze gemeenschappelijke humanistische kernwaarden en een sterke betrokkenheid bij menselijke waarden, solidariteit en ons standpunt tegen discriminatie moeten de basis vormen van al het beleid ter bestrijding van hiv/aids en voor alle activiteiten in de strijd tegen deze ziekte.


Les objectifs et cibles doivent être mesurables, lorsque cela est possible, et cohérents avec la politique environnementale, y compris l’engagement de prévention de la pollution, de conformité avec les exigences légales applicables et les autres exigences applicables auxquelles l’organisme a souscrit, et d’amélioration constante.

Deze doelstellingen en taakstellingen dienen voor zover mogelijk meetbaar te zijn en in overeenstemming te zijn met het milieubeleid, met inbegrip van de verbintenissen om verontreiniging te voorkomen, de toepasselijke wettelijke eisen en andere door de organisatie onderschreven eisen na te leven en werk te maken van continue verbetering.


Tous les membres de l'OMC, pays développés et en développement, doivent traduire leurs expressions d'engagement politique en gestes concrets sur la substance, si nous voulons vraiment avoir un accord sur les modalités d'ici juillet ».

Alle WTO-leden, zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden, moeten hun algemene uitspraken van politieke bereidheid omzetten in concrete stappen, als we vóór juli tot overeenstemming willen komen over de voorwaarden".


Il s'agit, premièrement, d'adopter l'excellente et remarquable analyse économétrique de la Commission et de demander au Conseil de la traduire en un programme d'action comprenant certains objectifs quantifiables et interconnectés en matière de niveau de croissance d'investissement et d'emploi qui rendraient opérationnel et crédible notre engagement en faveur d'une politique du plein emploi.

Het eerste punt gaat er vanuit dat de Raad wordt verzocht om de uitstekende eigen econometrische analyse van de Commissie als uitgangspunt te nemen en die te vertalen in een actieprogramma. Dat programma zou moeten bestaan uit een aantal samenhangende en kwantificeerbare doelstellingen voor de toename van de investeringen en de werkgelegenheid. Hieruit moet blijken dat wij ons serieus inspannen voor een uitvoerbaar en geloofwaardig beleid dat gericht is op volledige werkgelegenheid.


w