Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos procédures très compliquées » (Français → Néerlandais) :

M. Dehousse recommande que pour trouver une solution, l'on se concentre plutôt sur le point de la substance de l'évaluation des droits que sur le point de nos procédures très compliquées.

Om tot een oplossing te komen, meent de heer Dehousse dat we ons veeleer moeten concentreren op de waardering van de rechten dan op onze heel ingewikkelde procedures.


En effet, si l'on en croit le Titre XIII du Traité européen, ayant trait à la politique industrielle, l'on a vite compris que la procédure très compliquée y prévue (en ce compris la règle de l'unanimité) empêche en fait une quelconque prise de décision comme le révèle l'article 130 du Traité de l'U.E (en annexe).

Afgaande op Titel XIII van het Europese Verdrag, dat het industriële beleid betreft, heeft men snel door dat de daarin neergelegde zeer gecompliceerde procedure (met de unanimiteitsregel) elke besluitvorming onmogelijk maakt, zoals blijkt uit artikel 130 van het E.U.-Verdrag (zie bijlage).


Nous devons donc nous montrer fiers de ce que nous accomplissons dans le contexte de cette crise géopolitique très compliquée.

Daarom moeten wij fier zijn op wat wij in deze moeilijke geopolitieke crisis hebben gedaan.


Qui plus est, la procédure à suivre pour créer une telle agence est très compliquée, car elle requiert l'accord de l'ensemble des États.

De procedure is bovendien zeer omslachtig : alle lidstaten moeten akkoord gaan met de oprichting van zo'n agentschap.


Qui plus est, la procédure à suivre pour créer une telle agence est très compliquée, car elle requiert l'accord de l'ensemble des États.

De procedure is bovendien zeer omslachtig : alle lidstaten moeten akkoord gaan met de oprichting van zo'n agentschap.


La procédure européenne de règlement des petits litiges constitue un moyen simple et peu onéreux de résoudre les litiges transfrontières d'un montant ne dépassant pas 2 000 euros, en évitant des procédures juridiques compliquées.

De Europese procedure voor geringe vorderingen is een goedkope en gemakkelijke manier om grensoverschrijdende geschillen over bedragen van minder dan 2000 euro zonder ingewikkelde gerechtelijke procedures op te lossen.


Quelques délégations ont fait observer qu'il convenait d'éviter les procédures trop compliquées ou trop fastidieuses.

Een aantal delegaties beklemtoonde dat overdreven gecompliceerde en omslachtige procedures moeten worden vermeden.


En effet, contrairement aux autres modes de transports dont les formalités administratives ont été considérablement allégées avec la mise en place du marché intérieur, le transport maritime est resté soumis à des procédures administratives compliquées.

In tegenstelling tot de andere vervoerswijzen, waarvoor de administratieve formaliteiten aanzienlijk verminderd zijn door de invoering van de interne markt, gelden voor het zeevervoer nog steeds ingewikkelde administratieve procedures.


La description des exigences détaillées pour les produits, en particulier pour ceux à contenu technologique élevé, peut être très compliquée, et ces spécifications ont également tendance à se multiplier avec le temps, avec des divergences d'une Etat membre à l'autre et également d'une grosse entité adjudicatrice à l'autre.

De beschrijving van de nauwkeurige eisen die aan produkten worden gesteld, in het bijzonder aan produkten met een hoog technologisch gehalte, kan zeer ingewikkeld zijn, en deze specificaties vertonen bovendien de neiging om zich in de loop van de tijd te vermenigvuldigen, met verschillen per Lid-Staat en eveneens per grote aanbestedende instantie.


La modification rétroactive proposée préserve tant les services du contentieux de l'administration que les tribunaux et les contribuables de procédures juridiques très longues et compliquées.

De voorgestelde retroactieve wetswijziging beschermt zowel de afdeling geschillen van de belastingdiensten als de rechtbanken en de belastingplichtigen tegen overdreven lange en ingewikkelde juridische procedures.


w