Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure très compliquée » (Français → Néerlandais) :

M. Dehousse recommande que pour trouver une solution, l'on se concentre plutôt sur le point de la substance de l'évaluation des droits que sur le point de nos procédures très compliquées.

Om tot een oplossing te komen, meent de heer Dehousse dat we ons veeleer moeten concentreren op de waardering van de rechten dan op onze heel ingewikkelde procedures.


En effet, si l'on en croit le Titre XIII du Traité européen, ayant trait à la politique industrielle, l'on a vite compris que la procédure très compliquée y prévue (en ce compris la règle de l'unanimité) empêche en fait une quelconque prise de décision comme le révèle l'article 130 du Traité de l'U.E (en annexe).

Afgaande op Titel XIII van het Europese Verdrag, dat het industriële beleid betreft, heeft men snel door dat de daarin neergelegde zeer gecompliceerde procedure (met de unanimiteitsregel) elke besluitvorming onmogelijk maakt, zoals blijkt uit artikel 130 van het E.U.-Verdrag (zie bijlage).


Plus généralement, les problèmes fiscaux rencontrés par les citoyens de l’Union incluent également le traitement discriminatoire des travailleurs frontaliers (comme l’interdiction de déduire les abattements personnels) et des investissements transfrontaliers (la taxation des dividendes, par exemple), ainsi que des difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères, l’absence d’informations claires sur les règles fiscales applicables aux situations transfrontalières, les très longues procédures pour obtenir un allégement de la double imposition et la nature compliquée ...[+++]

Andere fiscale problemen waar EU-burgers mee te maken hebben, zijn de discriminerende behandeling van grensarbeiders (zoals een verbod op belastingvermindering) en grensoverschrijdende investeringen (bv. de belasting op dividenden), alsook communicatieproblemen met buitenlandse belastingdiensten, een gebrek aan duidelijke informatie over grensoverschrijdende belastingregels, tijdrovende procedures voor het opheffen van dubbele belasting en ingewikkelde formulieren.


Qui plus est, la procédure à suivre pour créer une telle agence est très compliquée, car elle requiert l'accord de l'ensemble des États.

De procedure is bovendien zeer omslachtig : alle lidstaten moeten akkoord gaan met de oprichting van zo'n agentschap.


Qui plus est, la procédure à suivre pour créer une telle agence est très compliquée, car elle requiert l'accord de l'ensemble des États.

De procedure is bovendien zeer omslachtig : alle lidstaten moeten akkoord gaan met de oprichting van zo'n agentschap.


82. souligne qu'à cause d'un cadre juridique complexe et d'autres raisons factuelles, également très compliquées, chaque étape de la procédure de marché (évaluation initiale des besoins, préparation de l'appel d'offres, élaboration de l'appel d'offres et du cahier des charges, contacts avec les soumissionnaires, ouverture des offres, évaluation des offres, décision de passation, conclusion des contrats) fait courir des risques importants par rapport à la réalisation des objectifs;

82. onderstreept dat elke fase van de plaatsing van overheidsopdrachten (een eerste inventarisatie van de behoeften, voorbereiden van de aanbesteding, het uitschrijven van een aanbestedingsprocedure, contact opnemen met de inschrijvers, openen van de inschrijvingen, het evalueren van de inschrijvingen, het gunnen van de opdracht, het sluiten van contracten) vanwege de complexe juridische achtergrond en de bijzonder complexe werkelijke behoeften aanzienlijke risico's inhoudt ten aanzien van de verwezenlijking van de vooropgestelde doelstellingen;


82. souligne qu’à cause d’un cadre juridique complexe et d’autres raisons factuelles, également très compliquées, chaque étape de la procédure de marché (évaluation initiale des besoins, préparation de l’appel d’offres, élaboration de l’appel d’offres et du cahier des charges, contacts avec les soumissionnaires, ouverture des offres, évaluation des offres, décision de passation, conclusion des contrats) fait courir des risques importants par rapport à la réalisation des objectifs;

82. onderstreept dat elke fase van de plaatsing van overheidsopdrachten (een eerste inventarisatie van de behoeften, voorbereiden van de aanbesteding, het uitschrijven van een aanbestedingsprocedure, contact opnemen met de inschrijvers, openen van de inschrijvingen, het evalueren van de inschrijvingen, het gunnen van de opdracht, het sluiten van contracten) vanwege de complexe juridische achtergrond en de bijzonder complexe werkelijke behoeften aanzienlijke risico's inhoudt ten aanzien van de verwezenlijking van de vooropgestelde doelstellingen;


La procédure actuellement prévue dans la réglementation est très bureaucratique et très compliquée. Je serais donc très heureux, Monsieur le Commissaire, si cette question particulière pouvait être réexaminée dans la perspective de la détermination d’une date butoir, que nous appelons tous de nos vœux.

De procedure die nu in het handboek staat, is bijzonder bureaucratisch en ingewikkeld. Daarom zou ik het zeer waarderen, mijnheer de commissaris, wanneer u dit nog eens bekijkt, ook met het oog op de einddatum, die we allemaal willen.


- Madame la Présidente, chers collègues, je voudrais attirer votre attention sur ce rapport pour une toute petite minute, la procédure étant très compliquée.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wilde heel kort uw aandacht vestigen op dit verslag, aangezien de procedure heel ingewikkeld is.


La modification rétroactive proposée préserve tant les services du contentieux de l'administration que les tribunaux et les contribuables de procédures juridiques très longues et compliquées.

De voorgestelde retroactieve wetswijziging beschermt zowel de afdeling geschillen van de belastingdiensten als de rechtbanken en de belastingplichtigen tegen overdreven lange en ingewikkelde juridische procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure très compliquée ->

Date index: 2024-09-05
w