Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment appris qu'environ » (Français → Néerlandais) :

Ce dernier souligne notamment que sur environ 20.000 combattants étrangers, on dénombrerait 3.400 Occidentaux.

In het rapport wordt er onder meer op gewezen dat 3.400 van de ongeveer 20.000 buitenlandse jihadstrijders westerlingen zouden zijn.


Ce dernier souligne notamment que sur environ 20.000 combattants étrangers on dénombrerait 3.400 occidentaux.

Daarin wordt onder meer onderstreept dat 3.400 van de ongeveer 20.000 foreign fighters uit het Westen afkomstig zijn.


Leurs efforts, notamment ceux qu'elles ont déployés dans le cadre de leurs associations, ont fait progresser l'eGovernment. Le développement de l'eGovernment au niveau régional et au niveau local est devenu une priorité des Fonds structurels. Il représente environ 30 % des dépenses au titre de la société de l'information dans les régions d'objectif 1 et environ 20 % dans les régions d'objectif 2.

Hun activiteiten, ook via hun verenigingen, hebben vaak geholpen bij de bevordering van eGovernment. Ontwikkeling van eGovernment op regionaal en lokaal niveau heeft bij de Structuurfondsen steeds meer prioriteit gekregen en is nu goed voor ongeveer 30% van de uitgaven voor de informatiemaatschappij in regio's van doelstelling 1 en 20% in regio's van doelstelling 2.


- Accroissement très significatif du soutien fourni par les fonds structurels à la recherche, au développement technologique et à l'innovation, avec notamment la prévision de l'octroi d'environ EUR 11 milliards dans ce domaine pour les régions de l'Objectif 1, au cours des années 2000-2006.

- een zeer beduidende toename van de uit de structuurfondsen afkomstige steun voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie, met onder andere de verwachte toewijzing van ongeveer EUR 11 miljard op dit gebied voor de regio's van doelstelling 1, gedurende de jaren 2000-2006.


Lors de la matinée d'étude relative au Service des créances alimentaires (SECAL), organisée au Parlement fédéral le 17 novembre 2011, nous avons notamment appris qu'environ 15 000 dossiers traités par le SECAL ont trait à des débiteurs d'aliments résidant à l'étranger.

Op de studievoormiddag op 17 november 2011 in het federale parlement rond de Dienst voor Alimentatievorderingen (DAVO), werd in de gespreksronde vermeld dat de DAVO ongeveer 15.000 dossiers zou behandelen waarbij de onderhoudsplichtige in het buitenland verblijft.


Les participants à la formation ont appris notamment à connaître et reconnaître l'eau et ses dangers (identification des risques), l'autonomie, la progression dans les eaux courantes, le travail avec des moyens et équipements spécifiques, la gestion des victimes et leur extraction de l'eau, ainsi que la conduite de canots de sauvetage dans des eaux courantes (peu profondes).

Tijdens de opleiding werd onder andere geleerd om het water en zijn gevaren te leren kennen en herkennen (risico-identificatie), zelfredzaamheid, voortbewegen in stromend water, werken met specifieke middelen en uitrusting, slachtoffers benaderen en uit water halen en het besturen van reddingsboten in stromend (en ondiep) water.


constate que la biomasse est l'énergie renouvelable la plus largement utilisée pour le chauffage aujourd'hui, représentant environ 90 % de tout le chauffage renouvelable; elle joue un rôle clé, notamment en Europe centrale et orientale, dans l'amélioration de la sécurité énergétique de manière durable.

wijst erop dat biomassa momenteel de meest gebruikte hernieuwbare energiebron is voor verwarming en goed is voor 90 % van alle verwarming op basis van hernieuwbare energiebronnen; biomassa speelt in Midden- en Oost-Europa een belangrijke rol bij de duurzame verbetering van de energiezekerheid.


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabili ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten voor conflictpreventie en stabilisatie na afloop van een conflict; overwegende dat het actieprogramma vo ...[+++]


J'ai notamment appris que la police fédérale interférerait de plus en plus avec le fonctionnement interne de la base.

Naar verluidt mengt de federale politie zich steeds meer in de interne werking van de basis.


La Commission détermine les mesures techniques nécessaires pour résoudre les problèmes rencontrés dans l'application des dispositions de la présente directive, notamment en ce qui concerne les matériaux d'emballage inertes mis sur le marché dans la Communauté en très faibles volumes (c'est-à-dire 0,1 % environ en poids), les emballages primaires des équipements médicaux et des produits pharmaceutiques, les petits emballages et les emballages de luxe.

De Commissie stelt de noodzakelijke technische maatregelen vast om eventuele problemen bij de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn op te vangen, met name voor verpakkingsmateriaal dat inert is en in zeer kleine hoeveelheden (i.e. ongeveer 0,1 gewichtsprocent) op de markt van de Gemeenschap is gebracht, met name verpakking voor medische apparatuur en farmaceutische producten, kleine verpakkingen en luxeverpakkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment appris qu'environ ->

Date index: 2025-01-16
w