Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération de la vitesse de sédimentation
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Catalyser
Courrier accéléré
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Hauteur de résistance à l'accélération
Hauteur perdue par résistance à l'accélération
Notamment
Système d'accélération et de freinage combiné

Traduction de «notamment de l'accélération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


hauteur de résistance à l'accélération | hauteur perdue par résistance à l'accélération

weerstandsdruk | weerstandshoogte


Accélération de la vitesse de sédimentation

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten [BSE]


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit






système d'accélération et de freinage combiné

gecombineerd gas- en remregelingsysteem


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la gestion des projets en cours, notamment l'accélération des clôtures des anciennes décisions et la réduction du nombre de demandes de modification,

- Het beheer van lopende projecten en met name de versnelde afsluiting van oude beschikkingen en het kleinere aantal wijzigingsverzoeken.


Parmi les mesures proposées figurent notamment l’accélération du passage à la phase opérationnelle en ce qui concerne le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, l’adoption et la mise en œuvre rapides d’un système d’entrée/sortie de l'UE et des propositions à venir visant à instaurer un système européen d’autorisation et d’information concernant les voyages.

De voorgestelde maatregelen houden het versneld operationeel maken van de Europese grens- en kustwacht in, de snelle vaststelling en invoering van een Europees inreis-uitreissysteem en het opzetten van een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie.


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur ...[+++]

De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BHIM) in Alicante en de nationale merkenbureaus, dat erop gericht is de administratieve handelswijzen te harmoniseren en gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen die veel meer mogelij ...[+++]


57. sachant que l'éducation est fondamentale pour améliorer les conditions sociales et économiques dans les pays pauvres, d'avoir une politique audacieuse et de prendre des engagement financiers fermes afin que l'initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous soit opérationnelle notamment en accélérant la mise en place des programmes d'éducation et de scolarisation, en veillant à la suppression des frais de scolarité, à la création de programmes alimentaires et de santé à l'école, en étant attentif à l'équilibre entre filles ...[+++]

57. vanuit de wetenschap dat onderwijs van fundamenteel belang is om de sociale en economische omstandigheden in de arme landen te verbeteren, een gedurfd beleid te voeren en vaste financiële verbintenissen aan te gaan om er voor te zorgen dat het initiatief tot versnelde invoering van onderwijs voor allen werkt, onder meer door een versnelde invoering van onderwijs- en scholingsprogramma's, door toe te zien op het schrappen van onderwijskosten, het opzetten van voeding- en gezondheidsprogramma's in de scholen, toe te zien op het evenwicht tussen jongens en meisjes en door de organisaties van het maatschappelijk middenveld als rechtmatig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre membre encore constate que M. Smet a dit que sa mission consiste essentiellement à prendre des mesures de crise dans le but de résoudre le problème posé par l'application de la procédure d'asile, notamment en accélérant celle-ci.

Nog een ander lid stelt vast dat de heer Smet heeft gezegd dat zijn opdracht er vooral in bestaat crisismaatregelen te nemen om het probleem rond de toepassing van de asielprocedure op te lossen, onder meer door de procedure te versnellen.


Ils s'efforceront notamment d'accélérer la procédure de naturalisation et de réduire, dans toute la mesure du possible, les taxes et les frais de procédure».

Zij zullen in het bijzonder er naar streven de naturalisatieprocedure te bespoedigen en de tarieven en kosten van deze procedure zoveel mogelijk te verminderen».


Un autre membre encore constate que M. Smet a dit que sa mission consiste essentiellement à prendre des mesures de crise dans le but de résoudre le problème posé par l'application de la procédure d'asile, notamment en accélérant celle-ci.

Nog een ander lid stelt vast dat de heer Smet heeft gezegd dat zijn opdracht er vooral in bestaat crisismaatregelen te nemen om het probleem rond de toepassing van de asielprocedure op te lossen, onder meer door de procedure te versnellen.


La Commission peut proposer que des crédits tels que ceux du réseau transeuropéen ou de la Banque européenne d’investissement soient utilisés en appui aux projets communs, notamment pour accélérer le déploiement du programme SESAR, dans le cadre financier pluriannuel.

De Commissie mag voorstellen indienen om financiering, zoals financiering in het kader van trans-Europese netwerken of financiering afkomstig van de Europese Investeringsbank, aan te wenden om gemeenschappelijke projecten te ondersteunen, met name om de operationalisering uitvoering van het SESAR-programma te bespoedigen, binnen het meerjarig financieel kader.


Pour aider les petites entreprises et l’entrepreneuriat, l’UE et les États membres doivent prendre des mesures urgentes pour réduire substantiellement les charges administratives pesant sur les PME et les micro-entreprises, notamment en accélérant l’adoption des propositions de la Commission y afférentes.

Om ondernemerschap te bevorderen, moeten de EU en de lidstaten met spoed stappen zetten om de administratieve lasten voor kleine en middelgrote ondernemingen (het mkb) en voor micro-ondernemingen fors terug te dringen, door met name de desbetreffende voorstellen van de Commissie snel te behandelen.


J’ai plaidé pour une reprise partielle progressive sur base d’une conditionnalité efficace et raisonnable impliquant notamment une accélération du processus de négociation, une révision de la politique de regroupement dans les camps et une redistribution équitable de l’aide humanitaire.

Ik heb gepleit voor een progressieve gedeeltelijke hervatting, gebaseerd op een efficiënte en redelijke voorwaardelijkheid, wat inzonderheid inhoudt : een bespoediging van de onderhandelingen, een herziening van het beleid van hergroepering in de kampen en een billijke herverdeling van de humanitaire hulpverlening.


w