Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment que ce service a émis huit recommandations » (Français → Néerlandais) :

17. note que le service d'audit interne a réalisé en 2010 un audit sur le processus de planification et de suivi de la Fondation; relève notamment que ce service a émis huit recommandations, dont une jugée "très importante", qui enjoint la Fondation de définir de façon détaillée l'utilité de sa nouvelle stratégie de planification;

17. is tevreden met het feit dat de Dienst interne audit (IAS) in 2010 de planning en bewaking heeft gecontroleerd; merkt in het bijzonder op dat de IAS acht aanbevelingen heeft gedaan, waarvan een als "zeer belangrijk" is aangemerkt en betrekking heeft op de noodzaak dat de Stichting de bruikbaarheid van haar jaarlijkse planningsaanpak helder definieert en beschrijft;


17. note que le service d'audit interne a réalisé en 2010 un audit sur le processus de planification et de suivi de la Fondation; relève notamment que ce service a émis huit recommandations, dont une jugée «très importante», qui enjoint à la Fondation de définir de façon détaillée l'utilité de sa nouvelle stratégie de planification;

17. is tevreden met het feit dat de Dienst interne audit (IAS) in 2010 de planning en bewaking heeft gecontroleerd; merkt in het bijzonder op dat de IAS acht aanbevelingen heeft gedaan, waarvan een als „zeer belangrijk” is aangemerkt en betrekking heeft op de noodzaak dat de Stichting de bruikbaarheid van haar jaarlijkse planningsaanpak helder definieert en beschrijft;


Dans le secteur des services financiers de détail, la Commission a émis une recommandation concernant la commercialisation des prêts au logement et deux communications (l'une sur le commerce électronique et les services financiers, l'autre sur la prévention de la fraude dans les moyens de paiement autres que les espèces).

Met betrekking tot de sector van de financiële dienstverlening aan consumenten heeft de Commissie een aanbeveling over de verkoop van woningkredieten gepubliceerd, alsook twee mededelingen, namelijk één betreffende elektronische handel en financiële diensten en één over de preventie van fraude in girale betalingssystemen.


11. prend note également que l'Agence fait savoir que l'IAS a procédé, en 2009, à un autre audit sur les procédures de passation des marchés pour renforcer l'efficacité de l'Agence dans ce domaine; fait notamment observer que, sur les dix-huit recommandations de l'IAS, l'Agence en a ensuite accepté treize et refusé cinq, et qu'elle a par la suite demandé à l'IAS de fusionner les recommandations refusées; souligne également que huit de ces recommandat ...[+++]

11. erkentook de verklaring van het Agentschap dat de IAS in 2009 een controle van de aanbestedingen heef verricht om de prestaties van het Agentschap op dit punt te verbeteren; neemt er met name nota van dat het Agentschap 13 van de 18 aanbevelingen van de IAS heeft aanvaard en er vijf heeft geweigerd, en dat het de IAS vervolgens heeft verzocht de geweigerde aanbevelingen samen te voegen; merkt voorts op dat acht van die aanbevelingen „zeer belangrijk” werden geacht en tien „belangrijk”;


1. Les États membres exigent des entreprises d'investissement, lorsqu'elles décident de la gamme d'instruments financiers émis par elles-mêmes ou par d'autres entreprises et des services qu'elles comptent offrir ou recommander à leurs clients, qu'elles se conforment d'une manière adaptée et proportionnée aux exigences énoncées aux paragraphes 2 à 10, en tenant compte de la nature de l'instrument financier, du service d'investisseme ...[+++]

1. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen in hun besluiten met betrekking tot het gamma van die financiële instrumenten die zijzelf of andere ondernemingen uitgeven of de diensten die zij cliënten wensen aan te bieden of aan te bevelen, op passende en evenredige wijze te voldoen aan de desbetreffende voorschriften in de leden 2 tot en 10, rekening houdend met de aard van het financieel instrument, de beleggingsdienst en de doelmarkt voor het product.


Le groupe d'experts désigné par le comité scientifique et technique a émis l'avis que les normes de base établies conformément aux articles 30 et 31 du traité Euratom devraient tenir compte des nouvelles recommandations de la Commission internationale de protection radiologique (CIPR), notamment celles de la publication 103 de la CIPR, et devraient être révisées à la lumière des connaissances scientifiques et de l'expérience opérat ...[+++]

De door het Wetenschappelijk en Technisch Comité aangewezen deskundigengroep heeft geadviseerd in de overeenkomstig artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag vastgestelde basisnormen rekening te houden met de nieuwe aanbevelingen van de Internationale Commissie voor Bescherming tegen Stralen (ICRP), in het bijzonder die in ICRP-publicatie 103 , en deze normen te herzien in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en praktijkervaring.


6. félicite l'Agence d'avoir mis en œuvre les huit recommandations du service d'audit interne qualifiées de «très importantes»; relève que ces recommandations portaient sur la mise en œuvre effective de l'audit standard de contrôle interne et la gestion des ressources humaines (concernant la politique du personnel, le renouvellement des contrats expirant à la fin de 2008, l'indépendance des comités de sélection, les services de formation et la transparence de la procédure ...[+++]

6. feliciteert het Agentschap met het feit dat alle acht de – als „zeer belangrijk” aangemerkte – aanbevelingen van de dienst Interne Audit (IAS) ten uitvoer zijn gelegd; merkt op dat deze aanbevelingen betrekking hebben op de follow-upregels voor de implementatie van standaardprocedures voor interne controle en personeelsbeheer (bijvoorbeeld personeelsbeleid, verlenging van contracten die in 2008 verstrijken, onafhankelijkheid van selectiecomités, opleidingsvoorzieningen en transparantie bij bevorderingsprocedures);


Par exemple, Eurocontrol a émis soixante recommandations (dans son rapport de 2010 sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique européen[8]) concernant les mesures concrètes que les États membres devraient prendre pour améliorer leur niveau de conformité ou les contrôles du niveau de conformité des prestataires de services de navigation aérienne.

Eurocontrol heeft bijvoorbeeld zestig aanbevelingen gedaan (in het verslag van 2010 inzake de uitvoering van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim[8]) met betrekking tot concrete acties die lidstaten moeten nemen om ofwel hun naleving, ofwel hun controles van de naleving door verleners van luchtvaartnavigatiediensten te verbeteren.


En 2002, l'UE a émis une recommandation énonçant huit principes sur lesquels devrait se fonder la GIZC.

In 2002 kwam de Commissie met een aanbeveling waarin ze acht beginselen beschrijft waarop ICZM volgens haar gebaseerd zou moeten zijn.


(3) Les conseils en investissement, fournis sous la forme d'une recommandation personnelle à un client concernant une ou plusieurs opérations sur des instruments financiers (notamment des recommandations informelles d'investissement à court terme provenant des services commerciaux ou des services de négociation d'ordres d'une entreprise d'investissement ou d'un établissement de crédit et adressées à leurs clients), qui ne sont pas susceptibles d'être rendus publics, ne doivent pas être considérés en eux-mêmes comme des ...[+++]

(3) Beleggingsadvies in de vorm van persoonlijke aanbevelingen aan cliënten met betrekking tot één of meer transacties in verband met financiële instrumenten (met name informele, aan cliënten gedane aanbevelingen voor beleggingen op korte termijn welke hun oorsprong vinden in de verkoop- of handelsafdelingen van een beleggingsonderneming of kredietinstelling), waarvan het weinig waarschijnlijk is dat zij openbaar zullen worden gemaakt, mogen op zichzelf niet als aanbevelingen in de zin van deze richtlijn worden aangemerkt.


w