Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte au patrimoine
Atteinte aux biens
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte à l'honneur
Caraté
Crimes et délits contre les biens
Lésions de la pinta
Notamment
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le sida
Porter atteinte
Sidéen

Vertaling van "notamment être atteint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


atteinte au patrimoine | atteinte aux biens | crimes et délits contre les biens

misdrijf tegen eigendom | vermogenscriminaliteit | vermogensdelict | vermogensmisdrijf


patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

aidspatiënt


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-




atteinte d'un disque intervertébral

aandoening van tussenwervelschijf




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces objectifs pourront notamment être atteints en incitant les entreprises à employer des personnes issues des groupes défavorisés et à mieux gérer la diversité et en tenant compte des aspects sociaux dans les marchés publics.

Dit kan onder meer door bedrijven te stimuleren kansarmen in dienst te nemen en verscheidenheid beter te beheren en door bij overheidsopdrachten met sociale overwegingen rekening te houden.


C'est également dans ce contexte que la Cour a précisé que, si la notion de "handicap" se distingue de celle de "maladie" ou de l'état d'obésité, une maladie ou un tel état d'obésité, qui entraînent une limitation de longue durée, résultant notamment d'atteintes physiques, mentales ou psychiques durables, interagissant avec différentes barrières, peuvent faire obstacle à la pleine et effective participation à la vie professionnelle sur la base de l'égalité avec les autres et relèvent donc de la notion de "handicap", au sens de la Dire ...[+++]

Voorts heeft het Hof in dit verband verduidelijkt dat het begrip "handicap" zich weliswaar onderscheidt van het begrip "ziekte" of zwaarlijvigheid, maar dat een ziekte of zwaarlijvigheid die tot een langdurige beperking leidt die met name het gevolg is van lichamelijke, geestelijke of psychische aandoeningen, in wisselwerking met diverse drempels, kan beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen aan het beroepsleven deel te nemen en derhalve onder het begrip "handicap" in de zin van Richtlijn 2000/78 valt.


Dans le contexte de l'interprétation de la Directive 2000/78/CE du Conseil, du 27 novembre 2000, portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, et à la suite de la ratification par l'Union de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, la Cour a précisé que la notion de "handicap" doit être entendue comme visant une limitation, résultant notamment d'atteintes physiques, mentales ou psychiques durables, dont l'interaction avec diverses barri ...[+++]

Na de ratificatie door de Unie van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap heeft het Hof in het kader van de uitlegging van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep verduidelijkt dat het begrip "handicap" moet worden opgevat als een beperking die met name het gevolg is van langdurige lichamelijke, geestelijke of psychische aandoeningen die in wisselwerking met diverse drempels de betrokkene kunnen beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met andere werknemers aan het beroepsleven de ...[+++]


a) les modes les plus courants d’utilisation des services de communications électroniques pour la pratique d’activités illicites ou la diffusion de contenus préjudiciables, en particulier lorsqu’ils peuvent porter atteinte au respect des droits et des libertés d’autrui, notamment les atteintes à la protection des données, aux droits d’auteur et aux droits voisins, et les conséquences juridiques de ces utilisations; et

(a) de meest voorkomende vormen van elektronische communicatiediensten voor onwettige activiteiten of de verspreiding van schadelijke inhoud, in het bijzonder wanneer dit het respect voor de rechten en vrijheden van anderen in gevaar brengt, met inbegrip van schendingen van gegevensbescherming, auteursrechten en andere gerelateerde rechten en de juridische gevolgen hiervan; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Projet de décret organisant un cadre pour la politique flamande d'égalité des chances et d'égalité de traitement, Doc. Parl., Vl. Parl., n 1578/1, p. 109 et p. 186 (note de bas de page 54): L'évaluation de l'impact des régulations cite en exemple l'affaire Chacon Navas, dans laquelle la Cour de justice de l'Union européenne a estimé que la notion de « handicap » devait s'entendre comme visant « une limitation, résultant notamment d'atteintes physiques, mentales ou psychiques et entravant la participation de la personne concernée à la vie professionnelle ».

(3) Ontwerp van decreet houdende een kader voor het Vlaamse gelijkekansen- en gelijkebehandelingsbeleid, Parl. St., Vl. Parl., nr. 1578/1, blz. 109 en blz. 186 (voetnoot 54) : De reguleringsimpactanalyse (RIA) geeft als voorbeeld de zaak Chacon Navas, waarin het Hof van Justitie van de Europese Unie « handicap » omchrijft als « een beperking die onder meer resulteert uit fysieke, mentale of psychische aantastingen die de deelname van de persoon in kwestie aan het beroepsleven belemmeren ».


Cet objectif peut notamment être atteint en accordant une indemnité de licenciement à tous les travailleurs comptant au moins cinq ans d'ancienneté auprès du même employeur, que le délai de préavis ait été observé ou non par l'employeur, et ce, à titre de dédommagement pour le préjudice moral qu'ils ont subi en perdant leur emploi (cf. article 23 de la présente proposition de loi).

Dit kan onder meer gebeuren door alle werknemers met minstens vijf jaar anciënniteit bij dezelfde werkgever een ontslagvergoeding toe te kennen, ongeacht het al dan niet respecteren van de opzeggingstermijn door de werkgever, als vergoeding van de ten gevolge van het verlies van de arbeidsplaats geleden morele schade (zie artikel 23 van onderhavig wetsvoorstel).


a) Les types de délits les plus fréquents sont : 1) les infractions contre la vie et l'intégrité physique ou la liberté des personnes (notamment, meurtre, atteintes graves à l'intégrité physique et enlèvement) ; 2) implication dans le crime organisé ; et 3) trafic de stupéfiants.

a) De meest voorkomende type misdrijven zijn: 1) misdrijven tegen het leven, lichaam of persoonlijke vrijheid ( waaronder moord, ernstige lichamelijke schade en ontvoering), 2) betrokkenheid bij georganiseerde misdaad en 3) drugshandel.


(2) L'article Commun 3 des CG stipule clairement que sont et demeurent prohibés, en tout temps et en tout lieu: a) les atteintes portées à la vie et à l'intégrité corporelle, notamment le meurtre sous toutes ses formes, les mutilations, les traitements cruels, tortures et supplices; c) les atteintes à la dignité des personnes, notamment les traitements humiliants et dégradants; d) les condamnations prononcées et les exécutions effectuées sans un jugement préalable, rendu par un tribunal régulièrement constitué, assorti des garanties ...[+++]

(2) L'article Commun 3 des CG stipule clairement que sont et demeurent prohibés, en tout temps et en tout lieu : a) les atteintes portées à la vie et à l'intégrité corporelle, notamment le meurtre sous toutes ses formes, les mutilations, les traitements cruels, tortures et supplices; c) les atteintes à la dignité des personnes, notamment les traitements humiliants et dégradants; d) les condamnations prononcées et les exécutions effectuées sans un jugement préalable, rendu par un tribunal régulièrement constitué, assorti des garantie ...[+++]


Il est actuellement nécessaire d'introduire des mesures protégeant les travailleurs des risques liés aux rayonnements optiques en raison de leurs incidences sur la santé et la sécurité des travailleurs, et notamment des atteintes aux yeux et à la peau qu'ils provoquent.

Het wordt nu noodzakelijk geacht maatregelen in te voeren ter bescherming van werknemers tegen de risico's die verbonden zijn aan optische straling door de effecten daarvan op de gezondheid en de veiligheid van werknemers, met name schade aan de ogen en de huid.


Cet objectif devrait notamment être atteint grâce à la création de patrouilles internet (« plus de bleu sur les autoroutes de l'information »).

Dit zou onder meer tot stand moeten komen door de oprichting van zogenaamde internetpatrouilles (« meer blauw op de informatiesnelweg »).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment être atteint ->

Date index: 2023-06-26
w