Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de cotation
Agence de notation
Agence de notation de crédit
Agence de notation des sociétés
Agence de notation internationale
Approche NI
Approche des notations internes
Approche fondée sur les notations internes
Appréciation du personnel
Capable de se mettre debout d'une position assise
Créance
Créancier
Notation RO
Notation de crédit
Notation des créances
Notation des opérations distantes
Notation des opérations à distance
Notation du personnel
Notation polonaise inversée
Notation postfixée
Notation professionnelle
Notation suffixée
Organisme de notation
Risque des créances
évaluation du crédit
évaluation du personnel

Vertaling van "notation de mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notation de crédit [ agence de cotation | agence de notation | agence de notation de crédit | agence de notation des sociétés | agence de notation internationale | évaluation du crédit | organisme de notation ]

kredietrating [ kredietbeoordelaar | kredietbeoordeling | kredietbeoordelingsbureau | kredietwaardigheidsbeoordelaar | kredietwaardigheidsbeoordeling | ratingbureau ]


notation des opérations à distance | notation des opérations distantes | notation RO

notatie van bewerkingen op afstand | remote operations-notatie | RO-notatie


notation polonaise inversée | notation postfixée | notation suffixée

postfixnotatie | postfix-notatie


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


approche des notations internes | approche fondée sur les notations internes | approche NI

interneratingbenadering | IRB-benadering | op interne ratings gebaseerde analyse | IRB [Abbr.]


appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]

beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]


créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

schuldvordering [ schuldeiser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Définir et mettre en œuvre la nouvelle politique de gestion du personnel de la DG SAFE. Assurer la gestion des ressources humaines de la DG: carrières des fonctionnaires et autres agents (concours, recrutements, notation, mobilité, activités extérieures, démissions, retraites, indemnités, etc.), conditions de travail, postes à l’organigramme (revalorisation de postes, mouvements Ringbook, etc.), et enveloppes budgétaires de la DG (missions, agents contractuels, intérimaires, formations).

Vaststellen en uitvoeren van het nieuwe personeelsbeleid van DG SAFE. Instaan voor het beheer van de personele middelen van het DG: carrières van ambtenaren en andere personeelsleden (vergelijkende onderzoeken, aanwerving, mobiliteit, externe activiteiten, ontslagen, pensioenen, onkostenvergoedingen enz.), arbeidsvoorwaarden, posten in het personeelsplan (herwaardering van posten, veranderingen i.v.m. Ringbook enz.), en de budgetten van het DG (dienstreizen, contractanten, uitzendkrachten, opleidingen)


3. Les autorités compétentes peuvent publier ou mettre à la disposition du public sous une autre forme les informations concernant la notation des opérateurs individuels fondée sur les résultats d’un ou plusieurs contrôles officiels, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:

3. De bevoegde autoriteiten kunnen informatie over de classificatie van individuele exploitanten op basis van de uitkomst van een of meer officiële controles publiceren of anderszins openbaar maken, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:


Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux co ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen te geven aan zijn/haar medewerkers; het motiveren, ev ...[+++]


Elle peut notamment retirer l'agrément de l'agence, suspendre l'utilisation des notations à des fins de régulation et ordonner aux agences de notation de mettre fin à l'infraction.

Deze maatregelen omvatten onder meer de bevoegdheid om de registratie in te trekken, om het gebruik van ratings voor regelgevingsdoeleinden op te schorten en om ratingbureaus te bevelen een einde aan de inbreuk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les autorités compétentes encouragent les établissements ayant une importance significative compte tenu de leur taille, de leur organisation interne ainsi que de la nature, de l'échelle et de la complexité de leurs activités, à mettre en place une capacité interne d'évaluation du risque de crédit et à recourir davantage à l'approche fondée sur les notations internes pour le calcul des exigences de fonds propres relatives au risque de crédit dès lors que les expositions de ces établissements sont significatives en valeur absolue et ...[+++]

1. De bevoegde autoriteiten moedigen instellingen die significant zijn wat betreft hun omvang en hun interne organisatie en wat betreft de aard, schaal en complexiteit van hun werkzaamheden, ertoe aan om interne capaciteit voor de beoordeling van het kredietrisico te ontwikkelen en meer gebruik te maken van de interneratingbenadering voor de berekening van eigenvermogensvereisten voor het kredietrisico indien hun blootstelling wezenlijk is in absolute termen en zij tegelijkertijd veel grote tegenpartijen hebben.


Les agences de notation devront mettre en place un calendrier indiquant les dates auxquelles elles devraient noter les pays de l’UE; ces derniers seront notés au moins tous les six mois.

Ratingbureaus moeten een schema opstellen met data waarop zij EU-landen beoordelen; de laatste zal ten minste elke zes maanden worden beoordeeld.


3. Pour déterminer le niveau d’évaluation approprié, l’AEMF vérifie si la méthode de notation de crédit a fait la preuve concrète de sa cohérence et de son exactitude dans la prédiction de la qualité de crédit et elle peut tenir compte de méthodes de validation telles que des études de défaut ou de transition appropriées, conçues pour mettre à l’épreuve cette méthode précise.

3. Om het geschikte beoordelingsniveau te bepalen, gaat de ESMA na of een ratingmethodologie in het verleden haar consistentie en nauwkeurigheid inzake het voorspellen van kredietwaardigheid heeft bewezen en mag zij valideringsmethoden bezien, zoals passende onderzoeken betreffende wanbetaling of het wijzigen van ratings die ontworpen zijn om die specifieke methodologie te toetsen.


8) Les agences de notation devraient mettre en place des politiques et procédures internes appropriées pour protéger ceux de leurs salariés associés au processus de notation de tout risque de conflit d'intérêts et garantir à tout moment la qualité, l'intégrité et le sérieux de leurs notations et du processus de révision desdites notations.

(8) Om belangenconflicten te voorkomen en de kwaliteit, integriteit en degelijkheid van het rating- en toetsingsproces te waarborgen, moeten ratingbureaus deugdelijke interne gedragslijnen en procedures vaststellen voor werknemers die bij het ratingproces zijn betrokken.


La société de gestion d'organismes de placement collectif est tenue de mettre en place les mesures qui lui permettent d'être informée sans délai des modifications qui seraient apportées à la notation visée à l'alinéa 2, point a).

De beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging dient de nodige maatregelen te nemen opdat zij onverwijld in kennis wordt gesteld van een eventuele wijziging van de rating als bedoeld in het tweede lid, punt a).


La société de gestion d'organismes de placement collectif est tenue de mettre en place les mesures qui lui permettent d'être informée sans délai des modifications qui seraient apportées à la notation visée à l'alinéa 2, point a).

De beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging dient de nodige maatregelen te treffen opdat zij onverwijld in kennis wordt gesteld van een eventuele wijziging van de rating als bedoeld in het tweede lid, punt a).


w