Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "note financière serait supérieure " (Frans → Nederlands) :

« ou le centre public d'aide sociale démontre que la somme de la marge d'autofinancement pour la durée entière de la note financière serait supérieure ou égale à zéro si les dépenses temporaires pour lesquelles l'administration a constitué des réserves spécifiques avant le 1 janvier 2014, ne sont pas comptées».

" of het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn toont aan dat de som van de autofinancieringsmarge voor de hele duur van de financiële nota groter dan of gelijk aan nul zou zijn als de tijdelijke uitgaven waarvoor het bestuur vóór 1 januari 2014 specifieke reserves heeft aangelegd niet worden meegeteld" .


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VANOVERTVELDT (1) (1+0,001774) -1 = 0,021497 (arrondi) (2) Note : Dans cet exemple, le prêteur ne peut pas calculer avec un pourcentage de, par exemple, 0,177425 % (qui arrondi est également 0,1774 %) parce que le pourcentage sur base annuelle serait alors de 2,1500 %, alors qu'un pourcentage annuel (intérêt débiteur) de 2,1497 % a été convenu, et les montants mensuels qui remboursent le capital et les intérêts débiteurs sur la même période serai ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VANOVERTVELDT (1) (1+0,001774) -1 = 0,021497 (afgerond) (2) Noot : De kredietgever kan in dit voorbeeld niet rekenen met een percentage van bijv. 0,177425 % (dat afgerond ook 0,1774 % is) omdat het overeenkomstige percentage op jaarbasis dan 2,1500 % is, terwijl er 2,1497 % werd overeengekomen, en de maandelijkse bedragen die het kapitaal en de debetrente over een zelfde periode aflossen dan hoger liggen (768,03 euro).


­ une reprise en compte d'éléments contenus dans la note personnelle du Président du C.C.E. Les entreprises et les secteurs disposant de possibilités financières supérieures à la marge moyenne maximale doivent pouvoir utiliser celles-ci pour le financement d'initiatives en faveur de l'emploi.

­ terug te grijpen naar elementen van de persoonlijke nota van de voorzitter van de C.R.B. Voor ondernemingen of sectoren met financiële mogelijkheden boven de gemiddelde maximale marge moet de aanwending van deze marges kunnen gebeuren voor de financiering van tewerkstellingsinitiatieven.


Cette note vise en effet en premier lieu à apporter une réponse à la thèse défendue par le Conseil d'État, selon laquelle la création du Conseil supérieur serait étrangère à la matière visée par l'article indiqué dans la déclaration de révision : depuis lors, ce problème est résolu compte tenu de la création d'un seul organe.

Deze nota wil inderdaad in de eerste plaats een antwoord bieden op de stelling van de Raad van State dat de oprichting van de Hoge Raad buiten de materie bestreken door het in een verklaring tot herziening aangewezen artikel zou vallen : ondertussen is deze problematiek achterhaald door de oprichting van één orgaan.


Comme le soulignait, à juste titre, le Conseil supérieur de la Justice dans son avis du 19 janvier 2010 relatif à la modification du droit disciplinaire de l'ordre judiciaire, « Le CSJ estime que la peine de mutation, prévue dans la note du ministre, est inadéquate, tant à l'égard du magistrat sanctionné qu'à l'égard de la nouvelle juridiction vers laquelle le magistrat serait muté.

Terecht beklemtoonde de Hoge Raad voor de Justitie in zijn advies van 19 januari 2010 over het voorstel tot wijziging van het tuchtrecht van de rechterlijke orde : « De HRJ meent dat de mutatie die in de nota van de minister is bepaald, niet aangewezen is, zowel ten opzichte van de gesanctioneerde magistraat als ten opzichte van het nieuwe rechtscollege waarnaar de magistraat zou worden overgeplaatst.


g) Durant la période commençant la sixième année après la date d'entrée en vigueur de l'accord de reconstitution et s'achevant le 31 décembre 2004, la Banque compensera, à la faveur de transferts périodiques du revenu net du Capital ordinaire et conformément à une gestion financière prudente, tout déficit des contributions spéciales non affectées durant ladite période, qui ne serait pas couvert par les contributions des pays membre ...[+++]

g) Tijdens de periode die begint het zesde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst tot wedersamenstelling en die eindigt op 31 december 2004, compenseert de Bank door middel van periodieke transfers van nettoinkomsten van het gewone kapitaal en overeenkomstig een omzichtig financieel beheer, elk tekort van de bijzondere bijdragen die niet zijn toegewezen tijdens bedoelde periode, die niet zou zijn gedekt door de bijdragen van de Lid-Staten bij toepassing van de overeenkomsten die worden vermeld in de voetnoten van de tabel in paragraaf 4.11 van hoofdstuk IV van het document AB-1704.


Le plan pluriannuel et ses adaptations sont financièrement en équilibre lorsque les conditions suivantes sont remplies : 1° le résultat sur base de caisse est, par exercice financier, supérieur ou égal à zéro; 2° la marge d'autofinancement du dernier exercice financier auquel la note financière du plan pluriannuel se réfère est supérieure ou égale à zéro; 3° pour les centres publics d'action sociale, la somme des marges d'autofin ...[+++]

Het meerjarenplan en de aanpassingen ervan zijn financieel in evenwicht als de volgende voorwaarden vervuld zijn : 1° het resultaat op kasbasis is per financieel boekjaar groter dan of gelijk aan nul; 2° de autofinancieringsmarge van het laatste financiële boekjaar waarop de financiële nota van het meerjarenplan betrekking heeft, is groter dan of gelijk aan nul; 3° voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is de som van de autofinancieringsmarge voor de hele duur van de financiële nota groter dan of gelijk aan nul.


Dans le cas où la contribution versée par la Lettonie au budget général de l'Union européenne, déduction faite des coûts administratifs supplémentaires, serait supérieure au montant cumulé des subventions ou des autres aides financières reçues par les bénéficiaires lettons du programme, la Commission reporterait le solde sur l'exercice financier suivant, auquel cas il serait déduit de la contribution de l'année suivante.

Indien de bijdrage van Letland aan de algemene begroting van de Europese Unie, na aftrek van de extra administratiekosten, hoger blijkt te zijn dan het totaalbedrag aan subsidies en andere financiële steun dat door Letse begunstigden in het kader van het programma is ontvangen, wordt het resterende bedrag door de Europese Commissie overgeboekt naar het volgende begrotingsjaar, en afgetrokken van de bijdrage van Letland voor het volgende jaar.


Dans le cas où la contribution versée par la Pologne au budget général des Communautés européennes, déduction faite des coûts administratifs supplémentaires, serait supérieure au montant cumulé des subventions ou des autres aides financières reçues par les bénéficiaires polonais du programme, la Commission reporterait le solde sur l'exercice financier suivant, auquel cas il serait déduit de la contribution de l'année suivante.

Indien de bijdrage van Polen aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, na aftrek van de extra administratiekosten, hoger blijkt te zijn dan het totaalbedrag aan subsidies en andere financiële steun dat door de Poolse begunstigden in het kader van het programma is ontvangen, wordt het resterende bedrag door de Europese Commissie overgeboekt naar het volgende begrotingsjaar.


Dans le cas où la contribution versée par la Roumanie au budget général des Communautés européennes, après déduction des coûts administratifs supplémentaires serait supérieure au montant cumulé des subventions et autres aides financières reçues par des agences nationales et des bénéficiaires roumains dans le cadre des programmes, la Commission reporte le solde sur l'exercice financier suivant et il est déduit de la contribution de l'année suivante.

Indien de bijdrage van Roemenië aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, na aftrek van de extra beheerskosten, hoger blijkt te zijn dan het totaalbedrag aan subsidies en andere financiële steun in het kader van de programma's aan de Roemeense begunstigden en de nationale bureaus van de programma's, wordt het resterende bedrag door de Commissie overgeheveld naar de volgende begrotingsjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

note financière serait supérieure ->

Date index: 2021-08-31
w