Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notifications donnent pour la période 1996-2001 " (Frans → Nederlands) :

Les statistiques obtenues sur la base des notifications donnent pour la période 1996-2001 un total annuel oscillant entre 150 et 200 personnes, et pour la période 2003-2005 un total annuel inférieur à 100.

De statistieken gemaakt op basis van die kennisgevingen geven voor de periode 1996-2001 een jaarlijks totaal aan dat schommelt tussen 150 en 200 personen en voor de periode 2003-2005 een jaarlijks totaal beneden 100.


La Commission a adopté le 20 décembre 2001 un rapport au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions concernant la mise en oeuvre des orientations pour les réseaux d'énergie transeuropéens lors de la période 1996-2001.

Op 20 december 2001 heeft de Commissie een verslag aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's goedgekeurd inzake de opstelling van richtsnoeren voor trans-Europese netwerken in de energiesector in de periode 1996-2001.


Pour la période 1996-2001, la SNCB a investi 14 milliards en extension de capacité.

In de periode 1996-2001 heeft de NMBS 14 miljard geïnvesteerd in de uitbreiding van de capaciteit.


Une enveloppe indicative de 6 millions d'euros couvrant la période 1996-2001 a été répartie entre plusieurs projets bilatéraux directs:

Een indicatieve enveloppe van 6 miljoen euro voor de periode 1996-2001 werd verdeeld over enkele directe bilaterale projecten :


Une enveloppe indicative de 6 millions d'euros couvrant la période 1996-2001 a été répartie entre plusieurs projets bilatéraux directs:

Een indicatieve enveloppe van 6 miljoen euro voor de periode 1996-2001 werd verdeeld over enkele directe bilaterale projecten :


Pour satisfaire à l'occupation minimale de 4/5e d'un emploi à temps plein d'une personne de référence, il est tenu compte, pour le calcul, dans le trimestre T-3 de toutes les périodes payées par l'employeur et de toutes les périodes de suspension du contrat de travail qui ne sont pas payées par l'employeur, visées aux articles 30, 31, 33, 34, 34bis, 34ter, 39, 40, 45, 47, et 51 à 60 inclus de l'arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps ...[+++]

Om te voldoen aan de minimale tewerkstelling van 4/5e van een voltijdse job van een referentiepersoon wordt voor de berekening in het kwartaal T-3 rekening gehouden met alle door de werkgever betaalde periodes en alle niet door de werkgever betaalde periodes van schorsing van de arbeidsovereenkomst, als bedoeld in de artikelen 30, 31, 33, 34, 34bis, 34ter, 39, 40, 45, 47 en 51 tot en met 60 van het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot arbeidstijdgegevens ten behoeve van de soc ...[+++]


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 2 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2008), 12 mei 2009 (koninklijk besluit van 4 maart 2010, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2010), 1 juli 2013 (koninklijk besluit van 5 maart 2012, Belgisch Staatsbl ...[+++]


En application de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail du 27 avril 2015, la limite d'âge pour l'octroi des allocations prévues dans l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour la période 2015-2016, est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et ce pour autant que le travailleur se trouve, au mom ...[+++]

In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, in de Nationale Arbeidsraad gesloten op 27 april 2015, wordt voor de toekenning van uitkeringen zoals voorzien in het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014, voor de periode 2015-2016 de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot halftijdse prestaties, of hun arbe ...[+++]


En application de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail du 27 avril 2015, la limite d'âge pour l'octroi des allocations prévues dans l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour la période 2015-2016, est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et ce pour autant que le travailleur a au mom ...[+++]

In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, in de Nationale Arbeidsraad gesloten op 27 april 2015, wordt voor de toekenning van uitkeringen zoals voorzien in het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014, voor de periode 2015-2016 de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot halftijdse prestaties, of hun a ...[+++]


Pour la période 1989-1996, les chiffres sont respectivement de 3.821, 1.834 et 645 et, pour la période 1998-2001, ils sont de 3.987, 3.022 et 1.173.

Voor de periode 1989-1996 bedragen deze cijfers respectievelijk 3.821, 1.834 en 645; voor de jaren 1998-2001 gaat het respectievelijk om 3.987, 3.022 en 1.173 kaarten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifications donnent pour la période 1996-2001 ->

Date index: 2023-08-16
w