Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notions précises afin " (Frans → Nederlands) :

Si le législateur crée une réglementation particulière, il faut disposer de notions précises afin de pouvoir sanctionner des éventuels contrevenants qui auraient provoqué des accidents graves.

Als de wetgever een bijzondere reglementering instelt moet men over nauwkeurige begrippen beschikken om eventuele overtreders te kunnen bestraffen die ernstige ongevallen hebben veroorzaakt.


L'on souhaitait en tout cas éviter de définir les notions d'« intention » et de « faute grave » de manière trop précise, afin de ne pas limiter excessivement le pouvoir d'appréciation du juge dans les divers États.

In elk geval wou men vermijden de begrippen « opzet » en « zware fout » te precies te definiëren teneinde de appreciatiebevoegdheid van de rechter in de diverse Staten niet te zeer te beperken.


Selon nous, les notions auxquelles renvoie cet article — « organe », « association professionnelle » ou encore « lien professionnel » -nécessitent davantage de précisions afin d'éviter toute ambiguïté quant à leur portée exacte pour le futur.

De begrippen waarnaar dit artikel verwijst, zoals « orgaan », beroepsvereniging », « beroepsmatige band », vereisen precisering om in de toekomst elke dubbelzinnigheid over de juiste draagwijdte eervan te voorkomen.


L'on souhaitait en tout cas éviter de définir les notions d'« intention » et de « faute grave » de manière trop précise, afin de ne pas limiter excessivement le pouvoir d'appréciation du juge dans les divers États.

In elk geval wou men vermijden de begrippen « opzet » en « zware fout » te precies te definiëren teneinde de appreciatiebevoegdheid van de rechter in de diverse Staten niet te zeer te beperken.


Selon nous, les notions auxquelles renvoie cet article — « organe », « association professionnelle » ou encore « lien professionnel » -nécessitent davantage de précisions afin d'éviter toute ambiguïté quant à leur portée exacte pour le futur.

De begrippen waarnaar dit artikel verwijst, zoals « orgaan », beroepsvereniging », « beroepsmatige band », vereisen precisering om in de toekomst elke dubbelzinnigheid over de juiste draagwijdte eervan te voorkomen.


Quant à la notion de « personne vulnérable », le législateur lui-même a précisé, afin d'apporter un degré suffisant de clarté et de prévisibilité, que la vulnérabilité des personnes visées par la disposition attaquée devait découler de la violence entre partenaires.

Met betrekking tot het begrip « kwetsbare persoon » heeft de wetgever zelf, met het oogmerk daarover voldoende duidelijkheid en voorzienbaarheid te verschaffen, gepreciseerd dat de kwetsbaarheid van de door de bestreden bepaling beoogde personen een gevolg moest zijn van partnergeweld.


Quant à la notion de « personne vulnérable », le législateur a lui-même précisé, afin d'apporter suffisamment de clarté et de prévisibilité, que la vulnérabilité des personnes majeures visées par la disposition attaquée devait découler de leur âge, de l'état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale.

Met betrekking tot het begrip « kwetsbare persoon » heeft de wetgever zelf, met het oogmerk daarover voldoende duidelijkheid en voorzienbaarheid te verschaffen, gepreciseerd dat de kwetsbaarheid van de door de bestreden bepaling beoogde meerderjarige personen een gevolg moest zijn van hun leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid.


5. La fonction peut être sollicitée dans le but d'aider les nouveaux collaborateurs à se familiariser à leur lieu de travail et d'opérer comme modèle/exemple relatif aux compétences comportementales requises par la fonction. Type de profil/Compétences - Bonne notion de l'espace afin de pouvoir faire des estimations exactes (en hauteur et largeur); - Pouvoir effectuer un travail physique et des efforts (plus ou moins lourds) et comprendre des instructions; - Pouvoir travailler de façon rigoureuse et précise; - Conna ...[+++]

Typisch profiel/Vaardigheden - Voldoende ruimtelijk inzicht om hoogte en breedte inschattingen te maken; - In staat om fysieke arbeid en inspanningen (al dan niet zwaar) te verrichten en instructies te begrijpen; - Nauwkeurig en correct kunnen werken; - Kennis van veiligheidsreglementering; - Stressbestending; - Respect voor regels en materiaal; - Geestelijk en mentaal bestand zijn tegen onregelmatige uren, wisselende ploegen,.; - Afhankelijk van het type waarin de functie is toegewezen, hebben van de vereiste certificaten (voorbeeld : tarmac rijbewijs, heftrucklicentie,...).


3. La fonction peut être occasionnellement sollicitée afin d'effectuer d'autres tâches, en dehors des activités clés du Chargeur-trieur courrier. Type de profil/Compétences - Bonne notion de l'espace; - Pouvoir effectuer un travail physique et des efforts (plus ou moins lourds) et comprendre des instructions; - Pouvoir travailler de façon rigoureuse et précise; - Connaissance des règlements de sécurité; - Selon le type de fonct ...[+++]

Typisch profiel/Vaardigheden - Ruimtelijk inzicht; - In staat om fysieke arbeid en inspanningen (al dan niet zwaar) te verrichten en instructies te begrijpen; - Nauwkeurig en correct kunnen werken; - Kennis van veiligheidsreglementering; - Afhankelijk van de werkplaats, hebben van de verreiste certificaten (voorbeeld : tarmac rijbewijs, heftrucklicentie,...). Types 1. In opleiding naar type 2.


Considérant que les rubriques 01.20 à 01.28 et 01.30 à 01.39 utilisent, comme critère de classement, la présence d'une habitation de tiers à une certaine distance de l'établissement concerné; qu'il convient de préciser la notion d'" habitation" afin de prévenir toute contestation dans l'application de ces rubriques; que, dans un même souci de précision, il convient également de définir, pour ces mêmes rubriques, ce qu'il faut entendre par " bâtiment ou toute autre structure d'hébergement" ;

Overwegende dat de rubrieken 01.20 tot 01.28 en 01.30 tot 01.39 de aanwezigheid van een woning van derden op een bepaalde afstand van bedoelde inrichting als indelingscriterium aanhalen; dat het begrip " woning" nader bepaald moet worden om elke betwisting te voorkomen bij de toepassing van deze rubrieken; dat het nauwkeurigheidshalve ook geboden is voor dezelfde rubrieken te bepalen wat onder " gebouw" of " elke andere huisvestingsstructuur" moet worden verstaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notions précises afin ->

Date index: 2022-08-14
w