Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre amendement précise " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les professeurs d'université, notre amendement précise qu'ils doivent être chargés d'enseigner le droit économique dans une université belge.

Wat de hoogleraren betreft, preciseert ons amendement dat het mensen moeten zijn die aan een Belgische universiteit economisch recht doceren.


En ce qui concerne les professeurs d'université, notre amendement précise qu'ils doivent être chargés d'enseigner le droit économique dans une université belge.

Wat de hoogleraren betreft, preciseert ons amendement dat het mensen moeten zijn die aan een Belgische universiteit economisch recht doceren.


En ce qui concerne les professeurs d'université, notre amendement précise qu'ils doivent être chargés d'enseigner le droit économique dans une université belge.

Wat de hoogleraren betreft, preciseert ons amendement dat het mensen moeten zijn die aan een Belgische universiteit economisch recht doceren.


En ce qui concerne les professeurs d'université, notre amendement précise qu'ils doivent être chargés d'enseigner le droit économique dans une université belge.

Wat de hoogleraren betreft, preciseert ons amendement dat het mensen moeten zijn die aan een Belgische universiteit economisch recht doceren.


Dans notre amendement oral, nous avons précisé qu’outre le salaire minimum, il fallait prendre en considération les conventions collectives et les règlements généralement contraignants, ou bien un revenu minimum garanti par l’État.

Wij hebben in ons mondeling amendement duidelijk gemaakt dat naast minimumlonen ook afspraken in collectieve arbeidsovereenkomsten, algemeen bindende regelingen of een van overheidswege gegarandeerd minimuminkomen in aanmerking komen.


Pour ce qui est du considérant I, notre amendement précise le texte assez vague et rappelle - comme vous l’avez fait, Monsieur le Commissaire - la procédure pour infraction déjà intentée en vertu de l’article 226 du Traité et de la législation européenne.

In ons amendement op overweging I stellen wij voor om de vage formulering van de tekst te corrigeren, en herinneren wij eraan dat – zoals ook u, mijnheer de commissaris, zei – een inbreukprocedure op gang is gebracht overeenkomstig artikel 226 van het Verdrag en de Europese wetgeving. Wij vragen de collega’s die voor het verslag zullen stemmen dan ook om deze amendementen aan te nemen.


- (EN) Monsieur le Président, dans un souci de précision et en vue d’actualiser les faits, je propose, par le biais de notre amendement oral, d’ajouter au [amp] 94 les mots «accueille toutefois avec satisfaction le rétablissement de cette aide depuis février 2007».

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, omwille van de nauwkeurigheid en het actualiseren van de feiten stel ik met betrekking tot paragraaf 94 via ons mondelinge amendement de toevoeging voor van de woorden “is echter ingenomen met het hervatten van deze hulpverlening vanaf februari 2007”.


Notre amendement du paragraphe 5 repose précisément sur cette considération.

Op exact deze laatste overweging is ons amendement op paragraaf 5 gebaseerd.


Notre amendement du paragraphe 5 repose précisément sur cette considération.

Op exact deze laatste overweging is ons amendement op paragraaf 5 gebaseerd.


Notre amendement précise qu'en cas de procédure de recours intentée par l'indépendant, le ministre doit se prononcer dans les trente jours.

Ons amendement terzake bepaalt dat in het geval van een beroepsprocedure door de zelfstandige ondernemer de minister binnen de dertig dagen uitspraak moet doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre amendement précise ->

Date index: 2023-04-07
w