Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre bon collègue " (Frans → Nederlands) :

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, ce très bon rapport de notre collègue Audy reprend l’ensemble de nos discussions avec les acteurs du secteur.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, in dit uitstekende verslag van ons medeparlementslid, de heer Audy, worden alle discussies samengevat die we hebben gevoerd met de deelnemers in de sector.


– (PT) Je voudrais commencer par évoquer le bon travail qu’il a été possible d’accomplir au sein de la commission des affaires économiques et monétaires grâce aux propositions de ses différents membres, et souligner le rôle joué par notre collègue rapporteur, M. Klinz, pour que nous puissions parvenir à un bon résultat.

– (PT) Ik wil om te beginnen wijzen op het goede werk dat we in de Commissie economische en monetaire zaken hebben kunnen verrichten door de voorstellen van de verschillende commissieleden, en ook wil ik wijzen op de rol die onze collega, de heer Klinz, gespeeld heeft om het mogelijk te maken dat we een goed resultaat hebben kunnen bereiken.


Je suis d’accord, et notre groupe est d’accord, avec notre ancien collègue, Chris Patten, qui a écrit un très bon article, je suis d’accord avec les intellectuels qui ont appelé l’Union européenne à prendre l’initiative.

Ik ben het eens - en dat zeg ik ook namens de fractie - met onze oud-collega, Chris Patten, die een uitstekend artikel over dit onderwerp heeft geschreven. Ik ben het eens met de intellectuelen die de Europese Unie hebben opgeroepen om initiatief te nemen.


Dans cette perspective, je ne suis pas surpris que chacun de ces trois rapports ainsi qu’un bon nombre de nos collègues députés aient attiré notre attention sur la situation nouvelle et sur la nécessité d’une modification de notre stratégie, d’une plus grande unité et d’une coopération interinstitutionnelle accrue.

Met het oog daarop ben ik niet verbaasd dat in de drie verslagen en door talrijke sprekers aandacht is gevraagd voor die nieuwe situatie, voor de behoefte aan gewijzigde strategieën, voor meer eenheid en meer interinstitutionele samenwerking.


Je voudrais profiter de l’occasion qui m’est donnée aujourd’hui pour vous faire part des souvenirs que je garde de notre cher collègue, qui était un homme magnifique, honnête et bon, un activiste social et un patriote.

Ik zou graag van deze gelegenheid gebruik maken om mijn herinneringen aan onze dierbare collega met u te delen, een geweldige, eerlijke en goedaardige man, en daarnaast een sociaal activist en patriot.


Evidemment, le CVP compte également des exceptions, notamment notre bon collègue Suykerbuyk.

Er zijn binnen de CVP uiteraard ook uitzonderingen en ik verwijs naar onze goede collega Suykerbuyk.


La meilleure analyse fut celle de notre bon collègue Tobback. Selon lui, à entendre Jef Tavernier et Marc Verwilghen on avait l'impression qu'ils parlaient de deux lois différentes.

De beste analyse kwam echter van onze goede collega Tobback: " Als ik Jef Tavernier en Marc Verwilghen de wet hoor duiden, lijkt het wel of ze het elk over een andere wet hebben.


Lorsque, en 1996, les méthodes particulières de recherche ont été instaurées aux Pays-Bas - un bon bout de temps avant la Belgique -, la commission d'enquête a indiqué, sous la présidence de notre regretté collègue Maarten van Traa, que le juge-commissaire doit pouvoir se prononcer sur toutes les informations pertinentes et faire rapport au juge du siège si, selon lui, de telles informations ne sont pas à juste titre ajoutées au dossier d'un procès.

Toen in 1996 Nederland de bijzondere opsporingsmethodes invoerde - een hele poos voor dat in België gebeurde - stelde de enquêtecommissie onder het voorzittersschap van de betreurde collega Maarten van Traa wat volgt: `De rechter-commissaris moet kunnen oordelen over alle relevante informatie en doet verslag aan de zittingsrechter, indien naar zijn oordeel terecht relevante informatie niet aan de processtukken is toegevoegd'.


Notre collègue Claes a convaincu bon nombre d'indécis de la nécessité d'une date butoir qui permette au secteur de s'adapter et de disposer d'une législation claire.

Onze collega Claes heeft veel twijfelaars overtuigd van de noodzaak van een uiterste datum die de sector de mogelijkheid geeft zich aan te passen, en te beschikken over een duidelijke wetgeving.


Ainsi notre collègue Lionel Vandenberghe a déclaré que, bien que les remarques des services soient assez pertinentes, une amélioration entraînant un retard est impossible parce que les objectifs sont quand même bons.

Zo verklaarde collega Lionel Vandenberghe dat hoewel de opmerkingen van de diensten behoorlijk zwaar wegen, een verbetering die tot vertraging zou leiden, niet kon, want de doelstelling is toch goed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre bon collègue ->

Date index: 2023-02-02
w