Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre compétence seront fournies » (Français → Néerlandais) :

Les réponses des parastataux sociaux relevant de notre compétence seront fournies ultérieurement.

Voor de sociale parastatalen die onder onze bevoegdheid vallen zal het antwoord later verstrekt worden.


Des preuves écrites établies par un médecin compétent seront fournies au capitaine ou à l'employeur aussi rapidement que possible.

Bewijskrachtige schriftelijke documenten ter zake opgesteld door een bevoegde arts zullen zo snel mogelijk aan de kapitein of de werkgever moeten voorgelegd worden.


1 - Test de compétences Le test de compétences se compose de 60 questions à choix multiple qui seront fournies par le KCCE pour chaque cycle du certificat d'aptitude fédéral.

Bijlage 1 - Competentietest De competentietest bestaat uit 60 meerkeuzevragen die voor elke cyclus van het federaal geschiktheidsattest zullen aangeleverd worden door het KCCE.


Réponse reçue le 27 janvier 2015 : 1) Les éléments de réponse à la première question émise par l’honorable membre seront fournis par les ministres ayant respectivement dans leurs compétences la justice et l’intérieur.

Antwoord ontvangen op 27 januari 2015 : 1) De elementen van antwoord op de eerste vraag van het geachte lid zullen verstrekt worden door de ministers die respectievelijk justitie en binnenlandse zaken tot hun bevoegdheden hebben.


Les éléments de réponse à la question parlementaire émise par l'honorable membre seront fournis par le ministre ayant les télécommunications dans ses compétences (Question n° 6 du 27 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 2)

De elementen van antwoord op de parlementaire vraag van het geachte lid zullen worden verstrekt door de minister die bevoegd is voor Telecommunicatie (Vraag nr. 6 van 27 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Chambre, 2014/2015, nr. 2)


Dans une économie mondialisée qui évolue rapidement, ce sont les compétences des individus qui seront le moteur de notre compétitivité et de notre croissance.

In een snel veranderende wereldeconomie zijn het de vaardigheden van deze mensen die als motor voor ons concurrentievermogen en onze groei zullen fungeren.


En ce qui concerne ma compétence en tant que ministre de l'Emploi, je suis convaincu qu'en premier lieu, une plus grande accessibilité et un meilleur fonctionnement de notre marché du travail seront, de manière générale, profitables à la position des personnes d'origine étrangère.

Wat mijn bevoegdheid als minister van Werk betreft, ben ik ervan overtuigd dat in de eerste plaats een grotere toegankelijkheid en een betere werking van onze arbeidsmarkt in het algemeen de positie van mensen van vreemde origine ten goede zal komen.


Des informations complémentaires seront par ailleurs fournies, à sa demande, à la Commission de Bons offices instituée par la convention collective de travail du 8 juillet 1993, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, créant et organisant une Commission de Bons offices pour les intérimaires, agissant dans les limites des compétences fixées par ladite convention collective de travail.

Verder zal op verzoek van de Commissie van goede diensten, ingesteld door de op 8 juli 1993 in het Paritair comité voor de uitzendarbeid gesloten collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting en organisatie van een Commissie van goede diensten voor de uitzendkrachten, aan die Commissie aanvullende informatie worden verstrekt binnen de grenzen van haar bevoegdheden zoals deze zijn vastgesteld door de genoemde collectieve arbeidsovereenkomst.


Les réponses des parastataux sociaux relevant de notre compétence seront fournies ultérieurement.

Voor de sociale parastatalen die onder onze bevoegdheid vallen zal het antwoord later verstrekt worden.


Malheureusement, le délai est trop court pour organiser cette participation. Nous devrons prendre nous-mêmes nos responsabilités, sur la base des éléments qui nous seront fournis par les services et les administrations compétents.

We moeten onze verantwoordelijkheid zelf nemen, op basis van de gegevens die de bevoegde diensten ons bezorgen.


w