Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre débat doit " (Frans → Nederlands) :

Au niveau européen, le débat sur le futur cadre financier pour l'Union applicable jusqu'en 2013 («les perspectives financières») doit tirer les conséquences de notre ambition dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et garantir un soutien aux priorités de celle-ci au sein du futur budget de l'UE.

Op Europees niveau moet in het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie tot 2013 (“de Financiële Vooruitzichten”) rekening gehouden worden met onze ambities in verband met Lissabon: de prioriteiten van Lissabon moeten ondersteund worden in de toekomstige EU-begroting.


Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique et le financement des ...[+++]

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Le message le plus important de notre débat d’aujourd’hui doit être, pour les États membres, le fait que la Roumanie et la Bulgarie répondent aux mêmes critères d’adhésion que ceux que l’Union européenne attendait des pays qui ont adhéré précédemment.

De belangrijkste boodschap van ons debat van vandaag aan de lidstaten moet zijn dat Roemenië en Bulgarije aan dezelfde toetredingsvoorwaarden voldoen die de Europese Unie ook aan de tot nu toe toegetreden landen heeft opgelegd.


Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la proposition de décision relative à un programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 "Bien vivre, dans les limites de notre planète" (doc. 16498/12 + ADD 1-8),), que la Commission a publiée dernièrement et qui doit prendre le relais du sixième programme d'action pour l'environnement, qui a expiré en juillet 2012.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een besluit inzake een nieuw algemeen milieuactieprogramma voor de periode tot en met 2020 "Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet" (16498/12 + ADD 1-8) dat de Commissie onlangs heeft bekendgemaakt als opvolger van het zesde milieuactieprogramma (MAP), dat in juli 2012 afliep.


Notre débat doit se faire au niveau de base et la Commission doit aussi être consciente que, dans cette affaire, elle doit écouter davantage le Parlement et les députés.

Wij moeten onze discussie aan de basis voeren, de Commissie moet beseffen dat zij beter moet luisteren naar het Parlement en de afgevaardigden.


Notre débat d’aujourd’hui sur la politique de sécurité et de défense commune est basé sur l’excellent rapport de mon chef à la sous-commission de la sécurité et de la défense, M. Danjean. L’Union doit, bien sûr, construire le cadre de la politique de sécurité et de défense commune.

Onze discussie vandaag over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid is gebaseerd op het uitstekende verslag van mijn baas in de Subcommissie veiligheid en defensie, de heer Danjean. De Unie moet natuurlijk het kader vormen voor het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid. We staan voor veel uitdagingen, niet alleen conflicten, maar ook natuurrampen, de dreiging van terrorisme enzovoort.


Selon nous, ce qui est important dans notre débat sur les services - dont j’aborderai brièvement certains points séparément -, c’est que notre stratégie doit trouver le juste équilibre entre les exigences du marché intérieur, ce que nous, sociaux-démocrates, savons et admettons, et la nécessité de protéger les citoyens en renforçant les institutions locales et régionales, les mieux placées pour maintenir le principe de subsidiarité au niveau de la prestation de services.

Ik kom zo terug op een paar hoofdpunten van dit debat, maar voor ons is het in verband met de discussie over de dienstensector belangrijk dat we een strategie bedenken om een evenwicht tot stand te kunnen brengen tussen de interne markt, die wij als sociaaldemocraten nodig en belangrijk vinden, en de bescherming van de belangen van de burgers door sterkere lokale en regionale instellingen.


J’estime que le message qui doit ressortir de notre débat d’aujourd’hui doit être un message de condamnation des actes de terrorisme menés contre des civils innocents à Istanbul et dans d’autres villes et de la répression violente exercée par l’armée turque contre la population kurde.

Daarom moeten wij mijns inziens met dit debat een boodschap de wereld in sturen en duidelijk maken dat wij de tegen onschuldige burgers in Istanbul en andere steden gerichte terreurdaden, maar ook het militair geweld van de Turkse repressiemacht tegen de Koerdische bevolking veroordelen.


Participer plus activement aux débats de notre société est une priorité et un défi que le Comité peut et doit relever.

Ervoor zorgen dat de burgers actiever aan de debatten over de samenleving kunnen deelnemen, is een prioriteit en een uitdaging die het Comité kan en moet aannemen.


Après deux années de préparation intense et de débats, notre sommet exprime une affirmation simple: la mondialisation de nos économies, qui est une donnée de fait, doit désormais recevoir un sens.

Na twee jaar van intensieve voorbereiding en debatten heeft onze Top een eenvoudige verklaring opgeleverd : er moet nu een zin worden gegeven aan de mondialisering van onze economieën, die op zichzelf een feitelijk gegeven is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre débat doit ->

Date index: 2024-11-08
w