Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre expérience montre " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, en ce qui concerne les points de contact centraux, tels que ceux existant en Région wallonne, ainsi que notamment les lignes 0800 activées dans notre pays à la suite des attentats de Paris et des récentes attaques, l’expérience montre que cette collecte centralisée n’est pas la panacée.

Voorts leert de ervaring met centrale meldpunten, zoals dit bestaat in het Waals Gewest, maar ook onder meer wat betreft de 0800-lijnen die naar aanleiding van de aanslagen in Parijs en recenter in ons eigen land werden geactiveerd, dat deze centrale inwinning niet heiligmakend is.


2. Un tour de table fait par écrit auprès des autres ambassades des Pays européens montre qu'elles partagent notre expérience: un nombre limité de cas dont elles ne sont au courant que lorsque les intéressés eux-mêmes les contactent.

2. Een schriftelijke rondvraag bij de andere EU-ambassades leert dat zij onze ervaring delen: een beperkt aantal gevallen waarvan men slechts op de hoogte is als de betrokkenen zelf contact opnemen.


Notre expérience montre que des tests exigeants renforcent la confiance dans le système bancaire et que les tests devraient donc être solides, crédibles, complets et comporter des exigences claires.

Uit onze ervaringen blijkt dat intensieve tests het vertrouwen in het bankensysteem vergroten, en de tests dienen zwaar, geloofwaardig en uitgebreid te zijn en voorzien van duidelijke eisen.


L'expérience montre que l'impact de notre coopération bilatérale pour la population d'un pays bénéficiaire est marginal, lorsque son volume financier est réduit.

Ervaring toont aan dat het effect van onze bilaterale samenwerking voor de bevolking van het begunstigde land minimaal is wanneer de financiële omvang beperkt is.


L'expérience montre que l'impact de notre coopération bilatérale pour la population d'un pays bénéficiaire est marginal, lorsque son volume financier est réduit.

Ervaring toont aan dat het effect van onze bilaterale samenwerking voor de bevolking van het begunstigde land minimaal is wanneer de financiële omvang beperkt is.


L'expérience montre que l'impact de notre coopération bilatérale pour la population d'un pays bénéficiaire est marginal, lorsque son volume financier est réduit.

Ervaring toont aan dat het effect van onze bilaterale samenwerking voor de bevolking van het begunstigde land minimaal is wanneer de financiële omvang beperkt is.


Permettez-moi de réagir aux commentaires sur la Grèce et l’Irlande: je pense que notre expérience montre clairement que nous devons rechercher avec persévérance l’équilibre délicat entre la viabilité de la dette et le souci d’éviter l’aléa moral.

In reactie op de opmerkingen over onze steun aan Griekenland en Ierland: ik denk dat uit onze ervaring duidelijk is gebleken dat we constant op zoek moeten naar een zorgvuldige balans tussen het in stand houden van de houdbaarheid van de schuld en het vermijden van morele risico’s.


Le cas de Dell est symptomatique de ce phénomène, parce que notre expérience montre qu’au lieu d’atténuer les pertes et de faire preuve de solidarité, il semble que le Fonds ait agi comme une incitation, Dell recevant une aide à la fois pour licencier et pour délocaliser.

Het geval Dell is symptomatisch omdat we merken dat verzachting van de schade en solidariteit niet in dit verhaal voorkomen, maar dat er in plaats daarvan bijna een stimulerende werking van dit fonds uitgaat, aangezien Dell zowel steun krijgt bij de ontslagprocedure als bij de verplaatsing.


Comme vous le savez, il existe aujourd’hui un réseau de fondations politiques européennes regroupant cinq familles politiques, et notre expérience montre malheureusement que ces groupes, en pratique, sont exclus de la mise en œuvre de nos politiques et de notre soutien en faveur de la démocratie.

Zoals u weet, bestaat er inmiddels in Europa een netwerk van Europese politieke stichtingen, dat vijf politieke families omvat. Helaas hebben we moeten ervaren dat zij bij de uitvoering van ons beleid, bij de versterking van de democratie, feitelijk buiten spel worden gezet.


L'expérience à l'étranger montre que la création d'un parquet fédéral est très utile et j'en attends également beaucoup dans notre pays.

In het buitenland blijkt het grote nut van de oprichting van een federaal parket en ik verwacht er ook in ons land zeer veel van.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre expérience montre ->

Date index: 2024-03-04
w