Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre intervention serait » (Français → Néerlandais) :

Notre intervention serait tout à fait la même pour le commerce équitable, si ce n'est que les montants seraient probablement plus petits, les durées de préfinancement plus courtes et les risques plus élevés.

Voor eerlijke handel zouden we precies op dezelfde manier tewerk gaan, ook al zouden de bedragen waarschijnlijk kleiner zijn, de prefinancieringslooptijden korter en de risico's groter.


L'autre option est l'intervention du juge, puisque c'est une exigence constitutionnelle si l'on maintient la disposition telle quelle, donc l'ordonnance motivée d'un juge prolongeant la période; juge qui dans l'état actuel de notre système serait le juge d'instruction.

De andere optie is dat er een rechter bij betrokken wordt, aangezien dat een constitutionele vereiste is wanneer men de bepaling ongewijzigd handhaaft, dan kiest men dus voor het met redenen omkleed bevel van een rechter dat de periode verlengt. Die rechter zal, zoals ons systeem nu bestaat, de onderzoeksrechter zijn.


Sur ce dernier point, la meilleure solution serait d’accorder au Fonds des crédits de paiements à part entière, à l’égal des autres Fonds, mais nous connaissons la position du Conseil sur ce sujet et j’entends bien l’intervention de notre commissaire.

Wat dat laatste punt betreft, zou het de beste oplossing zijn om het fonds volwaardige betalingskredieten toe te kennen, op gelijke voet met de andere fondsen, maar we kennen het standpunt van de Raad hierover en ik begrijp goed wat de commissaris heeft gezegd.


C'est pourquoi mercredi nous semble être le moment idéal pour une déclaration du Conseil et de la Commission et pour des interventions des groupes politiques, ne serait-ce que pour manifester notre soutien à cette évolution de la situation en Birmanie.

Naar onze mening is woensdag dan ook een uitstekend moment voor een verklaring van de Raad en de Commissie en een sprekersronde met vertegenwoordigers van de fracties, al was het maar om onze steun te betuigen voor deze nieuwe ontwikkelingen in Birma.


C'est pourquoi mercredi nous semble être le moment idéal pour une déclaration du Conseil et de la Commission et pour des interventions des groupes politiques, ne serait-ce que pour manifester notre soutien à cette évolution de la situation en Birmanie.

Naar onze mening is woensdag dan ook een uitstekend moment voor een verklaring van de Raad en de Commissie en een sprekersronde met vertegenwoordigers van de fracties, al was het maar om onze steun te betuigen voor deze nieuwe ontwikkelingen in Birma.


L’intervention, et la pression bien entendu, à ce niveau était sans précédent dans notre histoire de la codécision, et je dois dire que, à ce moment-là, la messe était dite: REACH serait loin, très loin de l’ambition qui était affichée, dans le Livre blanc notamment, dès 2001.

Inmenging – en druk uiteraard – op dit niveau was nog niet eerder voorgekomen in onze geschiedenis van de medebeslissing, en ik moet zeggen dat op dat moment de teerling geworpen was: REACH zou ver, zeer ver achterblijven bij de ambities die al in 2001, bijvoorbeeld in het Witboek, waren verkondigd.


Notre coopération avec l’Inde est multiple et il me serait difficile de l’examiner de manière exhaustive au cours de cette intervention.

Wij zullen daar rekening houden met de aanbevelingen die in het verslag worden gedaan. De samenwerking met India heeft een zeer gevarieerd karakter en het is moeilijk om daar in dit betoog uitputtend op in te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intervention serait ->

Date index: 2021-10-30
w