Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Légitimité
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Vérifier la légitimité d’une demande

Vertaling van "notre légitimité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid




vérifier la légitimité d’une demande

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une politique visionnaire en matière de changement climatique; enfin, continuer à renforcer la légitimité démocratique au niv ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau verder ontwikkelen.


Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


Nous devons refuser d’altérer notre légitimité et notre crédibilité d’élus du peuple européen.

Wij moeten weigeren afbreuk te doen aan onze legitimiteit en geloofwaardigheid als gekozen vertegenwoordigers van het Europese volk.


Si vous ou votre successeur ne parvenez pas à améliorer les activités de contrôle, les conséquences seront néfastes pour le contrôle budgétaire au sein de l’Union européenne, pour vous-même, pour la Commission européenne, mais aussi pour notre légitimité à tous et pour la légitimité de notre travail.

Lukt het u en uw opvolger niet om de controle sluitend te krijgen, dan is dat niet alleen slecht voor de begrotingscontrole in de Europese Unie en voor u als Europese Commissie, maar voor de legitimiteit van ons allemaal en van ons werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En exerçant des prérogatives que nous n’avons pas et en nous ingérant dans des dossiers qui ne sont pas de notre compétence, nous saperons notre légitimité au lieu de la renforcer.

Als we bevoegdheden op ons nemen die niet de onze zijn en als we ons mengen in kwesties die niet onder onze bevoegdheid vallen, ondermijnen we onze legitimiteit eerder dan dat we haar versterken.


Que croyez-vous que le citoyen pense aujourd’hui du traité de Lisbonne et, au-delà, de notre cohérence interne et de notre légitimité?

Hoe denkt volgens u de Europese burger nu over het Verdrag van Lissabon, en afgezien daarvan over onze interne samenhang en onze legitimiteit?


Si nous voulons conserver notre crédibilité et notre légitimité, nous devons mobiliser les électeurs afin qu’ils aillent voter en juin de l’année prochaine.

Als we onze geloofwaardigheid en rechtmatigheid willen behouden, moeten we de kiezers mobiliseren om ervoor te zorgen dat ze in juni volgend jaar hun stem uitbrengen.


Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


Notre légitimité dépendra également et surtout des résultats concrets que nous saurons obtenir, des réponses que nous saurons apporter aux besoins des citoyens.

Onze legitimiteit hangt ook en vooral af van de concrete resultaten die wij verkrijgen en de manier waarop wij aan de behoeften van de burgers voldoen.


Notre police intégrée a un besoin évident d'une mission, d'une philosophie à même de refléter sa légitimité et sa mentalité mais également son implication et donc la position qu'elle occupe au sein de notre société.

Onze geïntegreerde politie heeft duidelijk nood aan een missie, aan een filosofie waaraan zij haar legitimiteit en haarhouding, maar ook haar inbedding en dus positie binnen onze maatschappij, kan aan reflecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre légitimité ->

Date index: 2023-08-07
w